Los días de junio son calurosos y molestos.
Yuxi salió de la escuela y regresó al Jardín de las Rosas. Se quitó el sudor de la frente y dijo: "¿Cómo hace tanto calor?" ¡No pensaba que hacía tanto calor en el verano! Es solo el momento más caluroso en junio.
La tinta llegó a un tazón de sopa fría de ciruela agria: "La niña bebe un tazón y estará fresco cuando beba".
Yuxi terminó un plato de sopa de ciruela agria y se relajó mucho: "Afortunadamente, no tengo que volver al mediodía, o de lo contrario tengo que morir". Hacía demasiado calor y el Sr. Song dejó a Yuchen y Yuxi para quedarse en Yulanyuan al mediodía.
Por otro lado, el durazno de tinta usó el pavo real blanco para bordar el abanico de pavo real al abanico de Yuxi, y dijo: "No ha llovido durante medio mes y el clima es naturalmente cálido. Si es la próxima lluvia, será genial ".
Moju dijo rápida y rápidamente: "Desde que salieron las cosas en la ciudad fronteriza, ya no estaba lloviendo. Ahora la gente de afuera dice que este es el castigo de Dios".
Yuxi piensa que esto no tiene sentido: "Cuando Dios quiere castigar y castigar a la familia Song, ¿cómo puedes echar a la gente? No sé quién envió un rumor tan cruel".
La muerte de los viejos generales de la nube, los cortesanos han estado en la línea para pedirle al emperador que vuelva a examinar el incidente de la ciudad del cobre. Es una pena que el emperador aceptara el juicio de las tres divisiones, y el decreto sagrado simplemente sucumbió al pecado de los dioses. La muerte de Yan en Sany estaba en un punto muerto. Sin embargo, debido a los problemas de los generales de la nube, la familia Yan no estuvo implicada por el tercero de Yan, y la reina y el príncipe también estaban seguros por el momento. En la capital, la cara fue restaurada a la calma habitual.
A Yuxi no le importaban las cosas antes, pero aún sabía que grandes cosas como el Príncipe fue abolido. Según la memoria, el Príncipe solo fue abolido después de varios años.
Solo de pensarlo, dije que mi madre vino.
La madre de Fang vino esta vez, hay una cosa que discutir con Yuxi: "Chica, hay una tienda en la calle Shangyuan a la venta. La he inspeccionado en privado, y la tienda cuesta alrededor de cuatro mil dos". Quiero comprar una industria, entonces ella piensa que esta es una oportunidad.
Yuxi arrugó la frente y preguntó: "El precio de una tienda de bollos es de trescientos dos por año. Esta tienda es solo cuatro mil dos. ¿No es así?" Yuxi cree que esta tienda es barata y teme que haya fraude.
La madre de Fang estaba ocupada diciendo: "Niña, esa tienda no tiene un patio trasero, por lo que vende cuatro mil dos. Si la niña quiere comprar, el precio puede bajar en el pasado".
Después de escuchar esto, Yuxi también asintió con la cabeza: "Le dije a la tía, deja que el ama de llaves vaya y vea si la tienda es realmente buena, luego cómprela".
Fang Mama dijo algo sobre su intención: "Chica, si se compra esta tienda, no tenemos que alquilarla. Se usa directamente para vender víveres y definitivamente generará dinero en ese momento".
Yuxi preguntó muy extrañamente: "¿Puedes ganar dinero vendiendo víveres?"
Fang Mama ahora puede tener un sentimiento: "La niña no sabe, como pastel de frijol mungo, dulces, etc., hay mucho mercado en la calle Shangyuan. La niña no sabe, estas cosas se venden en las tiendas de la calle Shangyuan no son tan buenos. Bueno, pero el negocio es muy bueno. Si lo vendemos nosotros mismos, entonces no hay mercado ".
Yuxi no quiso sacudir la cabeza y lo vetó: "No, madre, estás lo suficientemente ocupada como para hacer una tienda de bollos. Si abres otra tienda, definitivamente serás insoportable". La madre de Fang sonrió y dijo: "Estoy comprar dos personas más y luego enseñarles a hacerlo. La tienda no está lejos de la tienda de bollos. Cuando haces pasteles, puedes hacerlo en los bollos ". La tienda Baozi no tiene negocios al mediodía y por la tarde. Si desea hacer algo como pasteles dulces, no hará negocios al mediodía y por la tarde.
ESTÁS LEYENDO
The Rebirth of Han Yuxi
Lãng mạnAutor (es) La gran nieve de junio 六月 浩 雪 En casa, ella era invisible; después del matrimonio, ella era un jarrón decorativo; al final, un mar de llamas la enterró, y ni siquiera quedó su cadáver. Este es el retrato de la vida anterior de Han Yuxi. D...