Глава 19. Следуй зову сердца

217 9 3
                                    

Вершина горы Цан.

Доска с черными и белыми шашками.

Рядом с ней сидел человек в длинных черных одеждах. В руке он держал белую шашку.

— Тан Лянь уже прибыл в храм Цзюлун? — раздался голос из ниоткуда.

Человек, сидящий за доской, со смехом покачал головой.

— Прибыл, но с пустыми руками.

— Почему? Он потерпел неудачу?

— Да. Появилась пара наших старых друзей, и все пошло не так.

— Беловолосый бессмертный и Пурпурный господин?

— Конечно. Пусть техника Тан Ляня и улучшилась, и его
можно считать одним из самых одаренных молодых людей, но против мастеров уровня Пурпурного господина у него все еще нет шанса, — человек положил шашку на доску. — Твой ход.

Тотчас на доске появилась небольшая дыра.

Человек, играющий за белых, покачал головой.

— Каждая наша игра заканчивается тем, что ты портишь одну из моих досок. Я и так знаю, что твоя ци твоего меча достигла совершенства, так зачем тебе каждый раз хвастаться этим?

— Значит, монаха забрали Тяньвай Тянь? — продолжил расспросы неведомый гость. — Если это так, то почему ты все еще сидишь здесь и играешь со мной в шашки?

— Нет, я узнал, что у Тяньвай Тянь не удалось выполнить задуманное. Во время драки монаху удалось сбежать. Он прихватил с собой двух спутников Тан Ляня и исчез в неизвестном направлении. Думается мне, что он пошел в храм Дафаньинь. Там один из бывших близких друзей его отца, Ван Жэньсунь. И сам храм на родине его мастера, наставника Ванъю.

— Ты сказал, что с Тан Лянем путешествовали еще двое? Это ученики города Сюэюэ?

— Нет. В письме Тан Лянь упоминал ученика из семьи Лэй. Похоже, он напрявляется в город Сюэюэ чтобы найти себе наставника.

— Ученик из семьи Лэй? Семья Лэй никогда не упоминала об отправлении ученика в город Сюэюэ... Может, это ловушка?

— Вряд ли. Тан Лянь осторожен во всем, что делает. Здесь не стоит беспокоиться.

— Хорошо. А что второй человек?

— В письме говорилось, что он не практикует боевых искусств и является обычным владельцем таверны. Из-за того, что ученик из семьи Лэй задолжал ему денег, он отправился с ним. Но, по словам Тан Ляня, этот человек не так прост...

Песня о юностиМесто, где живут истории. Откройте их для себя