The Paleo-Hebrew script, also spelled Palaeo-Hebrew, also known as Proto-Hebrew or Old Hebrew, was the script used in the historic kingdoms of Israel and Judah, specifically to record the Ancient Hebrew language, including the texts of the Hebrew Bible in its original script.
The Paleo-Hebrew alphabet (Hebrew:הַכְּתָב הָעִבְרִי הַקָּדוּם) is identical to the Phoenician alphabet. At the very least it dates to the 10th century BCE. It was used as the main vehicle for writing the Hebrew language by the Israelites, both Jews and Samaritans.
According to the Samaritans themselves and Hebrew scholars, this alphabet is the original "Old Hebrew" alphabet, also called "Paleo-Hebrew." Samaritan and Jewish Torah Scrolls. Even as far back as 1691.
אנגלית לפליאו
הכתב הפליאו-עברי, שאוית גם פאלאו-עברית, הידוע גם כפרוטו-עברי או עברי ישן, היה התסריט ששימש בממלכות ההיסטוריות של ישראל ויהודה, במיוחד כדי להקליט את השפה העברית העתיקה, כולל טקסטים של התנ"ך העברי בתסריט המקורי שלה.
Hebrew alphabet, either of two distinct Semitic alphabets—the Early Hebrew and the Classical, or Square, Hebrew. Early Hebrew was the alphabet used by the Jewish nation in the period before the Babylonian Exile—i.e., prior to the 6th century bce—although some inscriptions in this alphabet may be of a later date.
Aramaic alphabet. What you need to understand is that Hebrew language itself did not change - there is no hidden meaning revealed by Paleo-Hebrew, just like changing fonts in your Word processor does not change the meaning of the words themselves. Consider the number 4 in Chinese - there are 2 ways to write it: The Chinese character 四 and the number 4. But the Chinese character does not hold any hidden meaning - it is just another way of representing the number 4. Paleo Hebrew is the same way - it is just an alphabet - another way of representing Hebrew - there is no hidden meaning. So why do the people speaking with your husband always seem to be correct? If I am understanding their approach correctly, it is because they are making it up.
So, let's take for example the letter "aleph". In Paleo-Hebrew this letter looks like the head of a ox. (i.e. it is a little picture, similar to Egyptian hieroglyphics). In Aramaic, it is simply a shape which conveys no meaning what so ever.
In Paleo-Hebrew the letter for "bet" looks like the floor plan of an ancient tent ("bet" means "house" in Hebrew). In Aramaic, once again, we just have a shape for the letter, which is distinctive, but which does not convey any meaning.
The two letters together spell "av", which is the Hebrew word for "father".
The difference between the two languages is that when you look at the two pictures of Paleo-Hebrew (i.e. the ox and the tent) you can at least make a guess as to the meaning of the word. With the Aramaic letters, as with English letters, there is nothing in the shape of the letters to indicate the meaning of the word.
This does not mean that Paleo-Hebrew is perfectly clear and that now we can understand everything that is written in the Torah. Nevertheless, it does introduce a new perspective to the language and it certainly challenges everything the "rabbinout" (religious authorities in Israel) claim about the Torah (i.e. It is impossible to understand what is written in the Torah without the teachings of the rabbis).
YOU ARE READING
Hebrew Text
Non-FictionWhat are these texts? The original bible texts? What do they say? What's the difference? You'll find out reading this book...