Tellement inconsciente.

1.5K 48 0
                                    

Maya chanta quelques chansons de plus après cela mais ce fut la dernière qui cimenta la décision d'Edward.

Embry apporta une bouteille d'eau à Maya tandis qu'elle attrapait un tabouret à proximité et l'amenait au centre de la scène. Elle s'assit avec sa seule guitare et régla le micro afin qu'il soit au bon niveau.

Maya gratta pensivement les cordes de la guitare acoustique pendant un moment avant de relever les yeux vers la foule et de lui adresser l'un de ses sourires les plus éclatants.

Ils étaient totalement silencieux, regardant Maya captivée, attendant juste de voir ce qu'elle allait faire ensuite. Le calme dans la pièce était lourd de l'anticipation de chacun tandis que Maya promenait simplement un regard pensif sur eux et que ses doigts jouaient simplement avec les cordes de la guitare.

"Comment allez-vous ce soir ?" demanda-t-elle finalement dans le micro, gagnant une acclamation de la foule qui redevint instantanément silencieuse lorsque Maya se pencha pour en dire plus. "La prochaine chanson est une chanson que j'ai, en réalité, écrite hier. Je n'ai jamais essayé de la jouer avant aujourd'hui... mais j'imagine que - et bien, nous allons bien voir comment ça se passe," leur dit-elle alors qu'elle se redressait sur son siège et commençait à jouer, obtenant une autre série d'acclamations d'encouragement.

Maya leur sourit simplement avant de se pencher pour commencer la chanson et rien que le premier vers disait à Edward tout ce qu'il aurait jamais besoin de savoir sur les sentiments de Maya pour lui.

You're my world (Tu es mon monde)
The shelter from the rain (L'abri contre la pluie)
You're the pills (Tu es les pilules)
That take away my pain (Qui suppriment ma douleur)
You're the light (Tu es la lumière)
That helps me find my way (Qui m'aide à trouver mon chemin)
You're the words (Tu es les mots)
When I have nothing to say (Quand je n'ai rien à dire)
And in this world (Et dans ce monde)
Where nothing else is true (Où rien d'autre n'est vrai)
Here I am (Je suis là)
Still tangled up in you (Toujours enchevêtré en toi)
I'm still tangled up in you (Je suis toujours enchevêtré en toi)
Still tangled up in you (Toujours enchevêtré en toi)

Aussi niais que cela puisse paraître, Edward avait l'impression que son corps tout entier avait fondu contre le bord de la rambarde sur laquelle il s'était appuyé pendant qu'il regardait Maya chanter cette chanson.

C'était juste si parfaitement romantique, et apparemment, d'autres personnes pensaient la même chose car soudainement, des couples commencèrent à se prendre la main et à danser alors que Maya continuait à chanter. Même Carlisle, Esmée et les autres tenaient leurs compagnons respectifs dans leurs bras, échangeant des baisers et des sourires aimants.

"C'est tellement beau," murmura Esmée avec un soupir alors qu'elle reposait sa tête sur l'épaule de Carlisle et qu'il enroulait un bras autour d'elle.

Edward sentit un désir si fort émerger au fond de lui en les regardant qu'il sauta presque par-dessus le balcon pour rejoindre la scène et embrasser Maya jusqu'à le laisser à bout de souffle.

Néanmoins, il se contenta juste d'écouter les paroles que Maya chantait et de se perdre dans l'amour évident qu'elle ressentait pour lui. Ça le stupéfiait que Mayal'ait aimé pendant si longtemps et qu'il n'ait jamais remarqué.

Pourquoi n'avait-il pas remarqué cela plus tôt ? Pourquoi Maya n'avait-il rien dit plus tôt ? Ils avaient perdu tant de temps, mais Edward allait se rattraper à présent.

Il ne les laisserait pas perdre un instant de plus et il s'assurerait qu'ils aient l'éternité pour rattraper le temps déjà perdu.

You're the fire (Tu es le feu)
That warms me when I'm cold (Qui me réchauffe quand j'ai froid)
You're the hand (Tu es la main)
I have to hold as I grow old (Que je dois tenir alors que je vieillis)
You're the shore (Tu es la côte)
When I am lost at sea (Quand je suis perdu en mer)
You're the only thing (Tu es la seule chose)
That I like about me (Que j'aime en moi-même)
And in this world (Et dans ce monde)
Where nothing else is true (Où rien d'autre n'est vrai)
Here I am (Je suis là)
Still tangled up in you (Toujours enchevêtré en toi)
I'm still tangled up in you (Je suis toujours enchevêtré en toi)

Nothing Left To HoldOù les histoires vivent. Découvrez maintenant