Inglese

117 8 2
                                    

Arriviamo fuori il negozio del mister Ukai

Kageyama:《Aspettami qui, faccio subito 》

Un fulmine... 2 minuti e già è fuori

Kageyama:《 Ho preso un dolce per stasera, spero vi piaccia. Non te l'ho detto altrimenti avresti iniziato a dirmi che non avrei dovuto ahaha》

Emi:《 Infatti non avresti dovuto!》

Kageyama:《 Infatti avevo ragione e ho fatto bene. Non sai che non si va mai a casa di qualcuno senza portare nulla? Voi siete così gentili e non me la sento a presentarmi a mani vuote》

~Ha ragione, anch'io avrei fatto lo stesso~

Emi:《 Certo che quando ti ci metti sei veramente cocciuto!》

Kageyama si ferma e mi lancia un sguardo seguito da un sorriso appena accennato...
Come se fosse soddisfatto

Kageyama:《 Lo so... Potrei dire lo stesso di te, Emi.》

Colpita e affondata

Questo ragazzo...non c'è colpo che non renda
Lo stesso vale anche in campo.

Studia l'avversario, subisce e subito dopo gli restituisce pan per focaccia.

Arriviamo a casa e troviamo mio padre che prepara il forno.

Emi:《Ciao papà! Siamo arrivati 》

Kageyama:《 Buonasera》

Massimo:《 Ciao ragazzi, vi chiamo quando è pronta la cena》

Andiamo in camera, ci sediamo e Kageyama tira fuori tutti i suoi "appunti d'inglese"

~Sono orrendi...sembrano un campo di battaglia~

Emi《 Allora, iniziamo da delle semplici frasi... Sono facili!》

~Sono frasi che si danno ai bambini delle elementari, non può non saperle tradurre~

Kageyama:《.....................》

NIENTE

NON SA UNA PAROLA

~ Qui ci vuole un miracolo~

Kageyama:《 Io non capisco...Perché un giapponese deve sapere l'inglese!? Non mi servirà mai nella vita!》

Emi:《 COME?!?!? Certo che ti servirà nella vita! Ti faccio un un'esempio: Fai un viaggio con La Nazione in Germania, ti perdi nell'aeroporto e devi chiedere informazioni.
I tedeschi sono rinomati per il loro fluente giapponese sai? Ahahahah》

Kageyama:《 Non perderei i miei compagni per nulla al mondo in quella circostanza!》

Emi:《 Comunque, ho preparato delle fotocopie dei miei appunti...li ho fatti in modo da essere comprensibili... Qual è il tuo ultimo voto in inglese?》

Premetto che sono una ragazza ordinata e che ci tiene moltissimo ai suoi appunti.
Sono puliti e abbastanza colorati

Kageyama:《 Ehm, 20/100》

~ Un disastro...Help! Questo ha solo la pallavolo nel cervello, ecco perché è un genio!~

Emi: 《 Ho visto che nella pallavolo ci sono moltissimi segni... Quanto tempo hai impiegato per memorizzarli tutti?》

Kageyama:《Un giorno》

~ Un mostro~

Emi: 《 Allora puoi benissimo imparare l'inglese. Mettiamoci a lavoro!》

Abbiamo studiato per 2 ore.
Tobio ha una bella memoria, peccato che sia così prevenuto nei confronti dell'inglese.

Massimo: 《Ragazzi è pronto!》

La cena è squisita.
Kageyama ha mangiato ben 2 pizze e in più il dolce!

Sono felice che si stia trovando bene.

Terminata la cena...

Kageyama: 《 Emi, vorresti farmi sentire qualcosa con il violino? Se non ti dispiace》

Mio padre s'irrigidì e con una scusa uscì di casa.

Prendo il violino e raggiungo nuovamente Tobio...

Kageyama:《 Ho detto qualcosa che non va? È la seconda volta che vedo questa scena...》

~Non gli sfugge nulla~

Emi:《 No... È da quando è morta mia madre che si comporta così. Sai, anche lei era una violinista e per questo quando suono va via... Mi detesta per questo, ma io non posso farci niente!
Suonare è la mia vita!
Cosa pensa?! Non fa male anche a me questa situazione? Mi manca come l'aria ogni singolo giorno! Lei mi ha insegnato a suonare...Tutto quello che sono lo devo a lei!》

Inizio a piangere a dirotto

Non capitava di sfogarmi con qualcuno da molto

Kageyama: 《Scusami, non lo sapevo...Mi dispiace moltissimo》

Emi:《 Scusami tu... Non parlavo così apertamente con qualcuno da molto tempo.》

Inaspettatamente Kageyama mi prende e mi abbraccia forte

Kageyama:《 Ascoltami Emi, per qualsiasi cosa, io ci sarò sempre per te.》

~ Grazie ~

Si è fatto tardi

Tobio deve tornare a casa
Mi ringrazia per la serata, per i compiti e...

Kageyama:《 Un'ultima cosa Emi... Per quel che vale, io ti ho visto all'audizione. Non so come spiegartelo, ma la tua musica mi ha toccato profondamente... Ci tenevo a dirtelo. Ci vediamo domani!》

Emi:《 Grazie mille....a domani!》

~la mia musica... Ha toccato il cuore di qualcuno! Il suo cuore...~

Note dell'autrice:

Oops! Questa immagine non segue le nostre linee guida sui contenuti. Per continuare la pubblicazione, provare a rimuoverlo o caricare un altro.

Note dell'autrice:

Ciao a tutti! Vi sta piacendo la storia? Fatemelo sapere con un commento, ne sarei davvero onorata ❤
Scusatemi per questo capitolo così lungo, ma non mi andava di dividerlo in due parti...

Un abbraccio

Veteran


La musica raggiungerà anche il cuore di un ReDove le storie prendono vita. Scoprilo ora