Глава 9. Я тебя люблю

38 10 0
                                    

Автор: Да Юаньцзы/大圆子

Перевод на английский: Blob Translations

Перевод на русский: Шимэй

Редактура, вычитка: Су Вон, Шиди

Примечание:
В оригинале глава назвалась 521.
520 в китайских сетях — кодовое обозначение выражения «я люблю тебя». Такое обозначение пришло от даты 20.05 по нашему написанию, в Китае же она выглядит как 5.20. В этот день принято присылать тому, в кого ты тайно влюблен этот код, и тогда влюбленному могут ответить «521», что тоже созвучно с «я люблю тебя» и означает положительный ответ на признание.
Как можно понять, название главы означает не признание, а положительный ответ на него :)

***

Дрянной господин, который слишком рьяно флиртует с драконами

У всех имелись глаза, так что они точно могли увидеть, что Фулю стал намного сильнее. Теперь мне казалось, что он был настолько могущественный, что ему не составило бы проблем перелететь Мертвое море.

Прошел уже год с нашей первой встречи, и мой феод приобрел славу самой сильной державы на северо-востоке материка, однако мы все еще не могли позволить Фулю уйти.

По сути мы были зелеными выскочками по сравнению с военачальниками старой школы, такими как Аньсай и другие. Мы слишком быстро выросли, у нас было мало опыта, но очень много врагов. Они окружали нас со всех сторон. Несомненно, мы окажемся в чрезвычайно трудном положении, если Фулю уйдет.

Чтобы заняться этой проблемы, Энди, мои приближенные и я провели тайный совет, на котором попытались разработать план, как бы заставить Фулю остаться с нами еще на некоторое время. Однако сложно придумать хорошие идеи заманивания кого-то, кто происходит из столь редкой на материке расы, что обычные люди о ней ничего и не знали.

Энди, который в детстве тоже слушал истории странствующего барда, и я вспомнили две вещи, которые, по утверждению того сказителя, любили все драконы: сокровища и принцессы.

Честно говоря, в последние дни Фулю не особо интересовали драгоценности в моей сокровищнице. Он отклонял мои предложения и даже упрекал меня в том, что я трачу деньги на обучение солдат и строительство укреплений. Что до принцесс...

Феодал и дракон/Lord and Dragon/领主与龙Место, где живут истории. Откройте их для себя