"Jatuh cinta padamu itu kesalahan"
.
.
.Shiki oriori ni tayutatte/Musim yang sesekali berubah/Ayunan sang musim
Dari hulu sungai, kelopak bunga berguguran
Sinar mengintip dan kuhentikan langkah
Disinilah batasnyaMulut tak langtangkan
Selalu, kumencintaimu
Karena aku tak memiliki waktu
Rasakan jatuh cintaWalaupun salah, walaupun salah
Aku tak boleh jatuh cinta padamu
Biar tak terdengar, kan kubisikkan padamu
Jauhnya angkasaMalam sakura mekar, menarilah
Seindah cuitan burung mimpi
Hingga musim semi selanjutnya pun hadir
Lalu dirimu juga akan melupakannyaDalam semilir angin, menarilah
Tetesan peluh di ujung rambutmu telah
Di sembunyikan sang awan
Selalu kukagumi dirimu
Di ayunan musimKamu menghiburku, saat malam telah menyapa
Ketika kamu mencoba menyentuhku
Jarimu pun meleburKetulusan darimu, terasa dari sentuhanmu
Dan musim yang selalu kutunggu-tunggu,
Terlewat tanpa kusadariMemanglah salah, memanglah salah
Jatuh cinta padamu itu kesalahan
Hal yang manis pun, cukup, tak aku butuhkan
"Mungkin kucinta kau"Di hujan musim gugur, menarilah
Dewa musim utara pergi, pipimu
Semerah daun musim gugur kering
Berpayung bersama dengan dalih sang hujanKepingan salju putih, menarilah
Bawalah rasa dingin denganmu
Simpanlah tangan di saku kiriku
Dan kita berpelukan di dalam
Ayunan sang musimAh~
Angin setiap musim berimu indahnya anugrah sukacita
Jauhnya mimpi di dalam mimpi, bawalah aku bersamamuRambut di musim semi, bising musim panas
Pipi merah musim gugur,
Dan geramanmu bangun saat musim dingin
Diriku, diriku, cintai semua tentangmuKeindahan sang alam lukiskan dirimu
Pada hari mekarnya bunga kan
Tersimpan dalam kenangan
Ingin selalu kukagumi
Ingin selalu menyentuhmu
Selamat tinggal, selamat tinggal
Di dalam ayunan sang musim.
.
.Note and Opinion juga bacotan :
Sejujurnya lirik ini sudah selesai sejak pertama liris. Tapi karena liriknya tergolong susah untuk disatukan supaya bisa dinyanyikan, aku take down dulu karena bikin pusing otak www
Tapi karena beberapa hari lalu origami to hyakkei liris, yang merupakan sekuel dari lagu Shiki oriori, jadi punya semangat lagi.
Jadi, lagu Shiki oriori ni tayutatte ini adalah perasaan dari sudut pandang cowok. Sementara Origami to hyakkei adalah perasaan dari sudut pandang si cewek. Dan ya, menurutku kedua lagu ini menceritakan cinta beda dunia.
Dan berhubung lagu ini nguras napas dan pemenggalannya sangat ambigu, jika sempat aku akan bikin guide liriknya
Oke, next saya akan upload Origami to Hyakkei
Thanks for voment ♡
news :
sudah ada guidenya ya~
link di komentaruntuk lengkapnya silakan kunjungi Smule @ZenaLast
KAMU SEDANG MEMBACA
Laras Lirik (lirik terjemahan)
Nezařaditelné(Open Request) Lirik terjemahan Jpop song. Lirik terjemahan berdasarkan referensi dan sudah diselaraskan. Kebanyakan terjemahan lagu Vocaloid, Utaite, Ost anime, 48fam atau mungkin SUPER★DRAGON Please give me credit if you want to use it created...