#16

15.2K 934 1K
                                    

Advertencia.
En este capítulo se mencionará temas que pueden ser muy sensibles para algunos lectores además de violencia de todo tipo.
Se les recomienda discreción.

————T/N————

T/N tragó saliva antes de entrar en la puerta.

Apenas entró, volvió a ver el mismo pasillo oscuro.

T/N empezó a caminar silenciosamente, buscando por la puerta donde tenía que traspasar y ver.

Cuando la encontró, esta la traspasó y apareció en un callejón.

'Qué hago aquí?' A la latinoamericana se le hacía desconocido este lugar. Este lugar no era Corea.

T/N escuchó algunos sonidos provenir de adentro del callejón, por lo que se acercó a ver.

Cuando se acercó lo suficiente, logró ver a una pequeña japonesa hurgando en la basura.

T/N frunció el ceño al ver aquello.

Justo en ese momento, la pequeña japonesa pareció haber escuchado algo ya que levantó la cabeza alarmada y se escondió.

T/N miró en la dirección donde la pequeña japonesa había mirado antes de esconderse, y logró ver dos hombres entrando al callejón.

Estos parecían que estaban buscando algo.

"Where did that fucking girl go?" Uno de los hombres dijo. (Traducción: Donde mierda se fue esa niña?)

"I don't know, but we should keep looking. The boss won't like that one of his merchandise went missing." El otro comentó. (Traducción: No lo sé, pero deberíamos seguir buscando. Al jefe no le gustará que una de sus mercancías se haya perdido.)

Los hombres se iban a ir del callejón cuando escucharon cierto ruido provenir cerca de los botes de basura.

Estos se miraron entre sí y caminaron en dicha dirección.

Estos sonrieron cuando vieron a la pequeña japonesa ahí.

"So you were here, little piece of shit." El hombre comentó. (Traducción: Así que estabas aquí, pequeña pedazo de mierda.)

La pequeña japonesa trató de escapar, pero los hombres la tenían agarrada para que esta no volviera a huir.

"Ayuda! Ayuda!" La pequeña japonesa empezó a gritar en japonés, pero nadie le haría caso a una niña sucia y huérfana.

"Shut up." El hombre exclamó, golpeando a la niña en la cabeza y noqueándola. (Traducción: Cállate.)

T/N quería triturar a esos hombres, pero no podía hacer nada en su modo espectro.

"What do you think will the boss do to her?" El hombre preguntó al otro. (Traducción: Qué crees que el jefe le vaya a hacer?)

"The boss already sold her to a Korean old man." El hombre que cargaba a la pequeña japonesa respondió. "I heard that he has a fetish for little kids." (Traducción: El jefe ya la vendió a un viejo coreano. He escuchado que este tiene un fetiche por niños pequeños.)

She Is Ours (TWICE x Tú) G!PDonde viven las historias. Descúbrelo ahora