part 16

475 35 6
                                    

Мне, наверное, не стоило врываться в дом и, оттолкнув Юбэнкс, мчаться в комнату. И, раз уж так, стоило бы запереться.
Он молча вошёл, закрыв за собой скрипящую дверь. Мы не были далеко друг от друга, но мне казалось, что мы дальше, чем когда-либо.

- Нора...

Он явно хотел продолжить, но не мог подобрать слов. Поэтому мы просто смотрели друг на друга. В тишине и очень долго.

Я была готова говорить, когда поняла, что слёзы уже заканчиваются.

- Я поняла кое-что важное. Возьму пример с тебя и, пожалуй, ничего не объясню. Скажи Фриде, чтобы не сдавала мой билет. Завтра я возвращаюсь в Риверсайд.

Ноен больше не взглянул на меня и в то же мгновение захлопнул за собой дверь.
Теперь я одна. Полностью одна.
Плакать не было смысла, поэтому я молча хватала вещи из шкафа и судорожно складывала их в чемодан.
Меня бросало в дрожь буквально от всего, я даже не могла думать о Ноене. Как он...? И почему я...? Ох, чёрт бы его побрал!
Закончив со сборами я легла на кровать и погрузилась в раздумья. Пришла к выводу, что, возможно, он и не виноват.
Он ведь... он ведь хотел, чтобы я уехала. Хорошо, пожалуйста. Ты меня больше не увидишь.
Я была вне себя от ярости и боли, которые меня переполняли.
Завтра всё будет хорошо. Завтра всё это закончится.

•утро•

- Нора, давай обсудим, - начала Фрида, пока я выходила из комнаты с вещами в руках.

- Обсудим что?

- Всё же было хорошо.

- Ничего никогда не было хорошо и ты, Фрида, знала это, - я повернулась к ней, сжимая челюсть. - Ты всё понимала, всё! И ничего не сказала!

- Нора..

- Ты молчала, потому что тебе всё равно на кого-то, кроме себя.  Из-за тебя я здесь! И ты даже не подумала о том, что делаешь хуже.

Она нахмурилась и посмотрела на меня другими глазами.

- Не нужно винить меня в том, что у тебя нет своей головы на плечах, Вуд.

- Это ты называешь дружбой? - я сделала глубокий вдох.

- Ты была плохой подругой.

- А ты ею вообще не была.

Блондинка отстранилась и, громко хмыкнув, ушла прочь.
Вали нахрен, Фрида. Ты не поверишь, но я зла на тебя больше, чем на твоего брата.

Doomed Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora