<< TOWER OF GOD - ENDING SONG >>
Kanji
Where you going?
Don’t let ’em flow it
この僕だけ残して
こんなにもI want it more
今、少しでもいいから止まらない時計の針
Don’t leave me all alone
ひとりで思い出話にしないで
もう僕だけでいる気持ちになるから
置き去りになりたくないよ
Take me to you nowToo fast 君に合わせまた転び
僕は未だにここにいるよ
前に僕らが歩いたこの道でひとりWalking on the way
冷え過ぎるよ So cold
少しずつ足重くなり Slow mode
先にいた僕の姿はBlack or white
写真の様なる過去のものとひとりきりになるのが怖くて
夢乗せた汽車も動かなくなってく
僕だけが目の前のIsland
まだ届かなそうで怖いんだもうey昼も夜も悩みCry
同じ場所で変わりない
ありきたりの曲や歌詞が前と何も変わらない
身を正していつも恥ずかしくない様にしてyeah鏡見る時には笑い自分を強く持って
さらけだして大勢の人の前で証明た
まに自信なくて
この姿すべてがey
僕以外の皆が先に進んで
いつも隣にいたやつも遠くなりもう見えない
Anymore yeah, yeahToo fast 君に合わせまた転び僕は未だにここにいるよ
前に僕らが歩いたこの道でひとりWalking on the way
冷え過ぎるよ So cold
少しずつ足重くなり Slow mode
先にいた僕の姿はBlack or white
写真の様なる過去のものとひとりきりになるのが怖くて
夢乗せた汽車も動かなくなってく
僕だけが目の前のIsland
まだ届かなそうで怖いんだもうeyRomaji
Where you going?
Don't let em flow it
Kono boku dake nokoshite
Konna ni mo I want it more
Ima, sukoshi demo ii karaTomaranai tokei no hari
Don't leave me all aloneHitori de omoide banashi ni shinai de
Mou boku dake de iru kimochi ni naru kara
Okizari ni naritakunai yo
Take me to you nowToo fast kimi ni awase mata korobi
Boku wa imada ni koko ni iru yo
Mae ni bokura ga aruita kono michi deHitori Walking on the way
Hie sugiru yo So cold
Sukoshi zutsu ashi omoku nari Slow mode
Saki ni ita boku no sugata wa Black or white
Shashin no you naru kako no mono toHitori kiri ni naru no ga kowakute
Yume noseta kisha mo ugokanaku natteku
Boku dake ga me no mae no Island
Mada todokanasou de kowain da mou eyHiru mo yoru mo nayami Cry
Onaji basho de kawari nai
Arikitari no kyoku ya kashi ga mae to nani mo kawaranaiMi wo tadashite itsumo hazukashikunai you ni shite yeah
Kagami miru toki ni wa warai jibun wo tsuyoku motteSarakedashite ouzei no hito no mae de shoumei tama ni jishin nakute
Kono sugata subete ga ey
Boku igai no mina ga saki ni susunde
Itsumo tonari ni ita yatsu mo tooku nari mou mienai
Anymore yeah, yeahToo fast kimi ni awase mata korobi
Boku wa imada ni koko ni iru yo
Mae ni bokura ga aruita kono michi deHitori Walking on the way
Hie sugiru yo So cold
Sukoshi zutsu ashi omoku nari Slow mode
Saki ni ita boku no sugata wa Black or white
Shashin no you naru kako no mono toHitori kiri ni naru no ga kowakute
Yume noseta kisha mo ugokanaku natteku
Boku dake ga me no mae no Island
Mada todokanasou de kowain da mou eyTerjemahan
Ke mana kau pergi? Jangan biarkan mereka membawamu
Hanya aku yang ditinggalkan di sini
Ternyata aku menginginkan lebih banyak
Tapi untuk sekarang, sedikit pun tak apaJarum jam itu tak dapat berhenti
Jangan tinggalkan aku sendirian
Aku tak dapat membicarakan kenangan itu sendirian
Karena itulah aku menjadi merasa sangat kesepian
Aku tak ingin ditinggalkan, sekarang bawa aku bersamamuTerlalu cepat, aku terjatuh saat mengejarmu
Sekarang aku masih berada di tempat ini
Di jalan yang sama yang pernah kita lalui bersamaAku melangkah di jalan itu sendirian
Namun terlalu dingin, sangat dingin
Perlahan kakiku menjadi berat, mode lambat
Sosokku yang terlihat di sana adalah hitam atau putih
Seperti sebuah foto yang berasal dari masa laluAku menjadi sangat takut akan kesendirian
Kereta yang membawa mimpiku juga berhenti bergerak
Pulau yang ada hanya di hadapan matakuBagaikan tak dapat diraih dan membuatku takut, ey
Siang dan malam, aku selalu menangis
Tetap tak berubah di tempat yang sama
Lagu dan lirik yang sama membuatku bosan, tak ada yang berubahAku selalu tak pernah malu untuk membenarkan diriku, yeah
Aku berpura-pura kuat dan tersenyum ketika melihat ke cermin
Aku ingin membuktikannya di hadapan banyak orang, tapi kadang tak percaya diri
Dengan sosok ini dan segalanya, ey
Semua orang selain aku sudah melangkah ke depan
Sosok yang selalu berada di dekatku menjadi semakin jauh
Tak terlihat lagi, yeah yeahTerlalu cepat, aku terjatuh saat mengejarmu
Sekarang aku masih berada di tempat ini
Di jalan yang sama yang pernah kita lalui bersamaAku melangkah di jalan itu sendirian
Namun terlalu dingin, sangat dingin
Perlahan kakiku menjadi berat, mode lambat
Sosokku yang terlihat di sana adalah hitam atau putih
Seperti sebuah foto yang berasal dari masa laluAku menjadi sangat takut akan kesendirian
Kereta yang membawa mimpiku juga berhenti bergerak
Pulau yang ada hanya di hadapan mataku
Bagaikan tak dapat diraih dan membuatku takut, ey___________________________________
Tahu lagu ini tuh dari anime Tower of god.
Stray kids ngisi opening sama endingnya. Dua²nya bagus, tapi aku pribadi lebih suka endingnya yang slump. Anime TWG juga worth it banget sih buat ditonton (menurutku). Walaupun adaptasi webtoon tapi animasinya keren juga.
Pastinya jatuh cinta sama Khun 😍 🔨
Aaaa....
Pokoknya pengen nonton season selanjutnya....
KAMU SEDANG MEMBACA
❀ིི۪۪۫۫ꦿ 𝕃𝐢𝐫𝐢𝐤 𝕃𝐚𝐠𝐮 𝕁𝐞𝐩𝐚𝐧𝐠 [ 歌詞 ] ܷᭃ˚ ᭪⃟꫶༵݃໌์ࠖᮭ
Acak꦳᭄⃢꙲⃟⃟⃟ᬼ🌸 « 𝙮𝙤𝙪𝙠𝙤𝙨𝙤 ¡!» ╭ᬼᬼᬼᬼᬼᬼᬼ────────────────╯ ┕┮ ⸙͎ 𝕜𝐮𝐦𝐩𝐮𝐥𝐚𝐧 𝕝𝐢𝐫𝐢𝐤 𝕝𝐚𝐠𝐮 𝕓𝐞𝐫𝐛𝐚𝐡𝐚𝐬𝐚 𝕁𝐞𝐩𝐚𝐧𝐠 ⸙͎ᬽ⃟🍨 𝐝𝐞𝐧𝐠𝐚𝐧 𝐝𝐚𝐧 𝐭𝐢𝐝𝐚𝐤 𝐝𝐞𝐧𝐠𝐚𝐧 𝐭𝐞𝐫𝐣𝐞𝐦𝐚𝐡𝐚𝐧 ༉‧₊ ❥ѕιαρα тαнυ вιѕα נα∂ι яєкσмєη∂αѕι...