Select All
  • I'll Be The Warrior's Mother [Novel Çeviri]
    154K 14.2K 84

    "Karım olabilirsin, ama sana elimi sürmeyeceğim." "Öyle mi? O zaman ben sana elimi sürebilir miyim? " "......Pardon?" *** Yaklaşık 20 yıl sonra, dünya iblislerin istilası nedeniyle yok olacak. Yıkımı önlemenin tek bir yolu var. Canavar olarak bilinen Dük ile evlen ve gelecekteki savaşçı olacak olan çocuğunu doğur. "Mi...

  • Majesteleri İle Tehlikeli Geceler [NOVEL ÇEVİRİ]
    202K 8.3K 68

    #GÜNCEL✨ Zaten sekizinci intihar girişimi. İmparatoriçe Medea bu sefer yine ölmedi. Ama bu sefer biraz tuhaf. "Hafıza kaybı?" İmparator Lyle, Medea'nın operasyonuyla eğlenir. Bunca zamandır bana korkunç bir şekilde eziyet ediyorsun ve şimdi hafızanı mı kaybettin? Erteleseniz bile, belirlenen gerdek gecesi iki haftada...

    Mature
  • Yandere Erkek Başrolünün Tasmasını Kaybettim.- 흑막 의 목줄 을 놓쳐 버렸다[NOVEL ÇEVİRİ]
    41.2K 3.1K 52

    #GÜNCEL✨✨ İngilizce adı:I Lost the Leash of the Yandere Male Lead Bir romanda bir kötü kadın olan Selina'ya reenkarne olmuştum. Varlıklı bir karakter olarak kendi işime bakmaya çalıştım ama hikayenin başka fikirleri vardı. Kendini ilan eden bir anne, beynini yıkamak ve onu karalamak için dükün varisi ve dahi büyücüsü...

  • The Tyrant's Beloved doll [Novel Çeviri]
    225K 20.5K 96

    Erkek kardeşi, bir darbeye neden olan kişi, boğazını kesmişti. Ölmeden önceki zamana geri döndükten sonra, bir şekilde onu evcilleştirmeye ve hayatta kalmaya karar verdi! Ama... Onu çok mu evcilleştirdi? *** "Kardeşim, neden evlenmiyorsun? Cevaplamak yerine tuttuğu bardak çatırtı sesiyle çatladı ve parçalandı. "Ah h...