Select All
  • တစ်ပါးသူ၏ ရုပ်သွင်ကိုကြည့်ကာ အကဲဖြတ်ခြင်း၏ အကျိုးဆက်〖MM Translation〗
    673K 114K 102

    Original Novel - 论以貌取人的下场 English Title - The Consequence of Judging Others by Appearance Author - Yue Xia Die Ying / 月下蝶影 Status in COO - 164 Chapters (Completed) (152 Main Chs + 12 Extras) Started Date - 2nd September 2022 End Date - ချစ်စရာကောင်းပြီး အစွမ်းထက်လွန်းသူ ဗေဒင်ဆရာ၊ ဖုန်းရွှေဆရာသခင်လေး MC နဲ့ ချမ်းသာကြွ...

  • 胜者为王,败者为妃(အောင်နိုင်သူကဘုရင်,ရှုံးတဲ့သူကကိုယ်လုပ်တော်)
    146K 12.8K 46

    Starting date- 12 September 2021 English raw title-The winner is the king,the loser is the concubine 👑 [Unicode] ဇာတ်ညွှန်းရေးဆရာရှဲ့ကျန်တစ်ယောက်တစ်နေ့မှာမတော်တဆသမိုင်းဇာတ်လမ်းထဲကိုကူးပြောင်းရောက်ရှိသွားတော့တယ် "ငါထင်ခဲ့တာကသမိုင်းကိုအစုံစိ‌သိနေရင်ဧကရာဇ်ရဲ့ပုလ္လင်ကိုတက်သိမ်းနိုင်မယ်ပေါ့ပြီးတော့လခွမ်းလိုပဲအစီစဉ်ကျရှုံး...

    Mature
  • အဝါရောင်အိပ်မက် (completed)
    192K 12.9K 74

    (zawgyi & unicode) အိပ္မက္ေတြမွာ အေရာင္ေတြ႐ွိတတ္လား? ခင္ဗ်ားတို႔ျမင္မက္ေနက် အိပ္မက္ေတြဟာ အေရာင္အဆင္းမ႐ွိတာလည္း ျဖစ္နိူင္သလို ျဖဴျပာနီဝါ​ေရာင္စံုတဲ့ အိပ္မက္ေတြလည္း ျဖစ္​ေကာင္းျဖစ္လိမ့္မယ္။ ထူးဆန္းတယ္။ ကြၽန္ေတာ္ရဲ႕အိပ္မက္ေတြကိုေတာ့ အဝါေရာင္ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္ကပဲ အျမဲတမ္းစိုးမိုးထားခဲ့တာ။ ############# အိပ်မက်တွေမှာ အရောင်...

    Completed  
  • ငါလမ်းဘေးကကောက်လာတဲ့ ပါပီကြီးက ဗီလိန်တဲ့လေ[မြန်မာဘာသာပြန်]
    63.5K 10.4K 19

    This is not my own story. It is fan translation. Credits to original author. Picture credits to original artist. I got permission from English Translator. English name-The dog I picked up is the Villain Associated name-我捡的狗子是反派 Type-Chinese novel Author- 栾云夏 English translator name-Cinderblock Status in COO- 89c...

  • အာဏာရှင်၏ကိုယ်လုပ်တော်အဖြစ်သို့ကူးပြောင်းလာခဲ့ခြင်း(မြန်မာဘာသာပြန်)
    333K 48.3K 52

    This is not my own story. It is fan translation. Credits to original author. Picture credits to original artist. Associated name- 穿成暴君的男妃 English name- Transmigrated to become the Tyrant's Male Concubine Type-Chinese novel Author- Sweet And Greasy Millet Porridge, Tian Ni XiaoMiZhou, 甜腻小米粥 Status in COO- 154chapte...

  • ချိုမြိန်မှုကိုနှစ်သက်တဲ့ ဗီလိန်လေး(မြန်မာဘာသာပြန်)
    81.8K 13.3K 29

    This is not my own story. It is my translation work. All Credits to original author. Associated name- 反派天生嗜甜 Type-Web novel Author-封玖 Status in COO-Completed{51 chapters+extra 6 chapters} Original Publisher-jjwxc Start date-8.4.2022

  • ✅✔️☑အချိန်ကူးပြောင်းပြီးနောက် အမှတ်အသား ပေးခံလိုက်ရခြင်း { Myanmar Translation }
    690K 89.2K 61

    Name _-_ Marked by a tyrant after transmigrating Author_-_Chi Ling Total Chapter_-_ 59 chapter + 1 extra This is Just for fun translation. Start date_-_26.8.2021 End date_-_4.10.2022

    Completed   Mature
  • Black Coffee But Sweet [One Shot]
    25.9K 2.5K 1

    ကော်ဖီခါးခါးသည် အချစ်ရှိသည့်နေရာတွင်တော့ ပျားရည်စက်ပမာကဲ့သို့ပင်...။ ေကာ္ဖီခါးခါးသည္ အခ်စ္ရွိသည့္ေနရာတြင္ေတာ့ ပ်ားရည္စက္ပမာကဲ့သို႔ပင္...။

  • It's You
    1.3M 73.5K 70

    (Myanmar Boy Love Fiction- OC) It's You ဆိုတဲ့အတိုင်း မင်းနဲ့မှ ဖြစ်တည်လာရတဲ့ အချစ်တွေပါ... မအလ ငပုကြောင့် စိတ်တွေညစ်နေရချိန်မို့ ခဏလောက် ဒီမှာလာပြီး ပေါ့ပေါ့ပါးပါးလေး တူတူရင်ခုန်ကြရအောင်နော်...အချစ်တွေချည်းသီးသန့်တလိုင်း မငိုရဘူး...စိတ်မညစ်ရဘူး...ရင်ပဲခုန်ကြမယ်...လာ!

    Completed   Mature
  • ချစ်သော "ထွေး" (Complete)
    1.1M 89.1K 42

    "ထွေးမြို့အုပ်မင်းကတော်မလုပ်ချင်ဘူးလားဟင်" "မျက်နှာရူးမြို့အုပ်မင်း"

    Completed   Mature
  • ရစ် ပတ် နှောင် တွယ်....မောင့် ထံ ဝယ် [Complete]
    1M 75.1K 41

    မောင်က ချည်ပါ ငါက သီပါ့မယ် ရစ်ပတ်နှောင်တွယ်...မောင့်ထံမှာ ငါအကြိမ်ကြိမ် ရှုံးပါရစေ..... မောင်က ငါ့ကိုပြုံးရုံပြုံးပြ ငါဘဲ ရုန်းကန်ပါရစေ....

    Completed   Mature
  • "Take Me Home Where I Belong" (Completed)
    2.8M 271K 57

    Both Unicode & Zawgyi "တွေ့ပြီထင်တယ်၊ ခင်ဗျားပဲ ထင်တယ်၊ ကျွန်တော် စောင့်နေမိတာ တကယ် ခင်ဗျားပဲ ထင်တယ်" ____________ "ေတြ႕ၿပီထင္တယ္၊ ခင္ဗ်ားပဲ ထင္တယ္၊ ကြၽန္ေတာ္ ေစာင့္ေနမိတာ တကယ္ ခင္ဗ်ားပဲ ထင္တယ္"

    Completed   Mature
  • ပြန်လည်မွေးဖွားလာသောဧက္ကရာဇ်နှင့်သူ၏ချစ်သည်းညှာပေါက်ဆီလုံးလေး
    155K 15.6K 37

    Title - Didn't Love You Enough Chinese Title - 重生之宠你不够 Author - 最爱喵喵 (Zui Ai Miao Miao) Status - 56 Chapters (Completed) English Translate - Vanilla Muse, Snownovels Website - Shubl.com , Novel Update ⚠️ Mpreg/Ger Novel မို့လို့ အဆင်မပြေတဲ့သူတွေ Warning ပေးပါတယ်နော်... Start Date - 7/11/2021 End Date - ? I don't own t...

  • လီမွန်ရောင်လျှပ်စီး || ဘာသာပြန် || 『Completed』
    219K 35.5K 67

    柠檬闪电 by "Dr.Solo" ||Burmese Translation|| Shounen Ai, School Life, Slife-of-life, Sports 65 Chapters ( Completed ) CP : Qin WeiHeng & An Ning 16.12.2021 >> 2.3.2022 If you want to read with English translation, you can visit the following link, https://thatlazypotato.wordpress.com/lemon-lightning/

    Completed  
  • ဘတ်စကတ်ဘောခေါင်းဆောင်က ငါနဲ့ချိန်းတွေ့ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပြီတဲ့ {ဘာသာပြန်}
    24.3K 3.8K 21

    Don't repost the commissioned Fanart CV anywhere for commercial purposes! Artist - Elizabeth Sora ✨ Novel name နဲ့ information အပြည့်အစုံကို အထဲမှာ ရေးသားပေးထားပါတယ်။ I do not own the novel. All credits go to the original author. Start Date-5.5.2021 End Date-

  • မိုးနှင်းစက်တို့ ညီညီမျှမျှ ရွာပေသင့်လိမ့်
    90.3K 8.1K 8

    [Both Zawgyi and Unicode] ဒုတိယႀကိမ္ အခြင့္အေရးဆိုတာကိုသာ ရရင္...

    Completed  
  • ဇာတ်လိုက်က ငါ့ကို နေ့တိုင်း သိမ်းပိုက်ချင်နေတယ်{ဘာသာပြန်} [Completed]
    1.2M 153K 93

    Novel name နဲ့ information အပြည့်အစုံကို အထဲမှာ ရေးသားပေးထားပါတယ်။ I do not own the novel. All credits go to the original author. Crd Official art Start date-13.3.2021 End date-2.6.2021

    Completed   Mature
  • Through The Strait Gates//过门 [Completed]
    251K 34.3K 74

    လမ်းနှင့် တံခါးက သူတို့အတွက် ကျဉ်းမြောင်းလှသည်။ သူတို့၏ အတိတ်နှင့်အနာဂတ်က ပင့်ကူမျှင်ပမာ ရစ်ပတ်ရှုပ်ထွေးနေလေရဲ့။ ဆယ့်သုံးနှစ်ကြာ ခါးသက်ချိုမြလှသည့် အမှတ်တရတွေ...။ ပြီးတော့ သူတို့ကြားရှိခဲ့သမျှ အရာအားလုံးကို ဆေးကြောသန့်စင်သွားခဲ့သော ခံစားချက်နတ္တိသာထားရစ်ခဲ့သည့် ခုနှစ်နှစ်တာ...။ Fan translation. Not for Commercial.

    Completed  
  • Find My Bearings | ဘာသာပြန် [Main Story Completed]
    82.3K 10.5K 21

    ဆော့ဖ်ဝဲလ် တီထွင်သူ Gong ချန်းကျို × မျက်မမြင် Shou ကျိရှောင်ပေ ေဆာ့ဖ္ဝဲလ္ တီထြင္သူ Gong ခ်န္းက်ိဳ × မ်က္မျမင္ Shou က်ိေရွာင္ေပ Both Zawgyi & Unicode

    Completed   Mature
  • ကျွန်တော့်ချစ်သူ နေမကောင်းဘူးထင်တယ် | ဘာသာပြန် [COMPLETED]
    1.1M 160K 84

    ဘယ်လိုရောဂါမျိုးလည်းဆိုတာ ပြောရမှာနည်းနည်းရှက်မိပေမယ့်၊ ကျွန်တော့်ချစ်သူနေမကောင်းဘူးထင်တယ်။ Author: Yi Zhi Da Yan Chapters: 68 + 15 extras Translatorဆီမှ ခွင့်ပြုချက်ရပြီးဖြစ်ပါသည်။

    Mature
  • Little Nine | ဘာသာပြန် [Completed]
    466K 55.5K 54

    Xiao Jiu (小九) by Xu Ban Xian (许半仙) ရှောင်ကျိုသည် မင်းသားကိုးပါးထဲတွင်အငယ်ဆုံးဖြစ်သော်ငြား ပါရမီအရှိဆုံးဖြစ်ပေသည်။ သို့ပေမယ့် သူ၏ဦးနှောက်အလုံးစုံကို ယန်တာ့ရန်နှင့်နီးစပ်ရန်ကြိုးပမ်းမှု၌သာ အသုံးချလေသည်။ ယန်တာ့ရန်ဆိုသည်မှာ အေးစက်ပြီးအဖက်မလုပ်တတ်သောသူတစ်ယောက်ဖြစ်သော်လည်း ဤချစ်စရာမင်းသားငယ်လေးသည် အင်တိုက်အားတိုက်ဖြင့် ထိုရ...

  • His son has the richest billionaire father
    271K 12.9K 61

    Firstly I do not own this work, I just want to translate some stories that stopped/or still have no English translation. I've been really bored/tired well whatever you call it during the pandemic and want to share some interesting stories UwU. This is my first time doing this so have patience with me and hopefully yo...

  • ||Lost Love|| (矢恋 ) (Completed)
    417K 47.9K 67

    Warning:This is not a translation!!! Characters and plot are all mine. It's my Own Creation. ယီကွမ်းသည် ထိုစဥ်က အလွန်ငယ်ရွယ်ခဲ့သည်။ သူသည် မစဥ်းစားပဲ အမြဲတစေ လီတိုင်းပြည်မှ ရန်ချင်းဝမ်ကိုသာ အလိုရှိခဲ့ပြီး တိုင်းပြည်ပျက်သုဥ်းခဲ့ရသည့်တိုင် သူ့ကိုချစ်​မြတ်နိုးစိတ်က မပြယ်ခဲ့ချေ။ သို့သော် သူက မိမိ၏ ယုံကြည်မှု နှလုံးသား စိတ...

  • ငေးကြည့်နေရုံသာ (Myanmar Translation)
    134K 12.2K 18

    Zawgyi & Unicode သူတို့တွေ မခွဲမခွာ သွေးအေးမသွားတဲ့ပုံနဲ့ တူတူနေလာတာ ၁၂ နှစ်တောင်ကြာခဲ့ပါပြီ။ Gong အတွက်တော့ ဖောက်ပြန်ရတာက သူ့ရဲ့ အကျင့်လိုဖြစ်လာခဲ့ပြီး Shou ကတော့ သူ့ကိုသူ ညှင်းပန်းနှိပ်စက်ပြီး စိတ်ဓာတ်ကျနေရတဲ့သူပါ။ အက်ကွဲရာတွေဆိုတာက ဘယ်တော့မှ အကောင်းပြန်မဖြစ်ပါဘူး။ ရွေးချယ်လို့ရတာကလည်း တခုပဲရှိပါတယ်။ သိသိကြီးနဲ့ပ...

    Mature
  • One Useless rebirth ( မြန်မာဘာသာပြန်)
    42.5K 8.1K 40

    [UNICODE] ကောင်လေးနှစ်ယောက်၊ တစ်ယောက်က အလွတ်တန်းဓာတ်ပုံဆရာ၊ နောက်တစ်ယောက်က နာမည်ကြီး ရုပ်ရှင်ဘုရင်လို့ ခေါ်စမှတ်ပြုနိုင်တဲ့ သရုပ်ဆောင်မင်းသား... သူတို့ရဲ့ တွေ့ဆုံပုံလေးက... ဓာတ်ပုံဆရာလေး ဟဲပိုင်က ရုပ်ရှင်ဘုရင် တိချိုဟဲ အသတ်ခံရတဲ့ မြင်ကွင်းကိုမှ အမှတ်မထင် ဓာတ်ပုံရိုက်မိသွားတာပါပဲ... ထို ဓာတ်ပုံကို အစပျိုးပြီး ဟဲပိုင်တစ...

  • His son has a richest billionaires dad(Myanmar Translation)
    256K 37.2K 56

    Author(s) Shou Xin 狩心 Artist(s) N/A Year 2018 Status in COO Completed...66 Chapters Licensed N/A The Whole Story Isn't Mine.I just upload this because I want to.So, I give fully credit to the original publisher.BTW I've got permission from English Translator.

  • ရည်းစား​လေးပဲထားချင်မိတဲ့ကျွန်​တော် (ဘာသာပြန်)
    795K 133K 97

    Title- I Just Want to Be in a Relationship Author- Lian Shou Status in COO- 96 Chapters+6 extras Original Publisher - JJWXC English translator- Flying lines Genre- Comedy,Drama,Romance,Slice of life,Yoai # I do not own this story. All the credits go to the original author, publisher & translation team # >>This is my...