Select All
  • {ကံၾကမၼာ ေစရာ :𝐌𝐌 𝙏𝙧𝙖𝙣𝙨𝙡𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣}
    320K 41.2K 104

    Title :Transmigrator meets reincanator ခ်ဴ းလ်န္ဟာ သူမ ဖတ္ေနတဲ့ ဝတၳဳ ထဲကို (အခ်ိန္ခရီးသြား) ေရာက္သြားၿပီး ဇာတ္လိုက္မ ေနရာကို ရသြားတယ္ ဝတၳဳ ထဲမွာ ဇာတ္လိုက္မက သူ႔ေယာက်္ား(အရံဇာတ္ေကာင္) ကိုမခ်စ္ပဲ လက္ထပ္ခဲ့ၿပီး ေနာက္ကြယ္မွာ ေဖာက္ျပန္ခဲ့တယ္ ထိုသူရဲ႕ဘဝ က နာက်င္မႈေတြနဲ႔ အဆံူးသတ္သြားတာေပါ့ အရံဇာတ္ေကာင္ျဖစ္သည့္ ေဟးခ်န္က တဖန္...

  • နှလုံးသား​လေးကို ဖမ်းမိပြီ(ဘာသာပြန်){Completed}
    21.2K 1.1K 5

    Author : Celine Gu Xi Jue Short chinese story Not Mine Myanmar Translation (Zawgyi&Unicode) 5July-8July(2020)

    Completed  
  • (Complete) The probability of I can kill my wife without being found out
    968 103 2

    The probability of I can kill my wife without being found out နှင့် သူရဲ့sequel ဖြစ်တဲ့ A game to make him fallကိုတင်ပေးသွားမှာပါ။ စီးပွားရေးအရ လက်ထပ်ခဲ့ကြတဲ့ မာဆဟီရိုနှင့် ယူရီတို့နှစ်ယောက်မှာ မာဆဟီရိုကပဲ လူမသိဘဲ သူ့မိန်းမကို သတ်နိုင်မလား?ယူရီကပဲ မာဆဟီရိုတစ်ယောက် သူမကို ချစ်အောင်လုပ်နိုင်မလား? ဘယ်သူက ရှုံးပြီး ဘယ်သူက...

  • Rebirth on the Doors to the Civil Affairs Bureau(ဘာသာပြန်)
    569K 75K 74

    I don't own this story and all credit to the author(s) and english translator(s)!!!

    Completed   Mature
  • ဗီလိန်ဖေဖေကို ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်လာအောင် ပြုပြင်ပေးခြင်း( မြန်မာဘာသာပြန် )
    923K 134K 153

    Guide The Villain Father To Be Virtuous Author_公子闻筝 English Translator_Chichipeph Burmese Translators_ Xiao LiuShu & Xiao Shu Start Date_25.1.2021 End Date_ All credit to original author and English translators.

    Completed  
  • Fox has no Heart (mm translation)
    15.3K 2.1K 12

    "ငါကမြေခွေး လူသားမဟုတ်ဘူး။" "မမကမြေခွေးမှန်းကျွန်တော်သိတယ်လေ" "ဒါဆိုဘာလို့ငါ့နောက်ကိုလိုက်နေသေးတာလဲ" "ကျွန်တော်မမကိုသဘောကျလို့" "ဒါပေမယ့်ငါကတော့မင်းကိုသဘောမကျဘူး။ ငါ့မှာနှလုံးသားမရှိဘူး" "ဒါဆိုကျွန်တော့နှလုံးသားကိုမမကိုပေးမယ်လေ" "ငါကေျမေခြး လူသားမဟုတ္ဘူး။" "မမကေျမေခြးမွန္းကၽြန္ေတာ္သိတယ္ေလ" "ဒါဆိုဘာလို့ငါ့ေနာက္ကိုလိုက္...

    Completed  
  • ငါတို့တစ်မိသားစုလုံးက ဗီလိန် [ဘာသာပြန်] {Complete}
    1.4M 209K 108

    Title - My Whole Family Are Villain (我们一家都是反派) Author - 咸鱼老人 Total Chapter - 100 Chapters + 2 extras Genre - Comedy, Drama, Romance, School Life, Shoujo Eng Translator - Koffean Myanmar Translator - Moonflower_K [Edit by Kay_Wine] We have permission to translate this novel. If you want to read English version, you ca...

    Completed  
  • ဖယ်စမ်း!ငါစာလုပ်မလို့!《ဖယ္စမ္း!ငါစာလုပ္မလို႔!》
    49.9K 7K 17

    ကိုယ်တွေရဲ့ MC ဟာ ဝတ္ထုရဲ့ ဇာတ်လိုက်မကို အနိုင်ကျင့်နေပါတယ်လို့ သတင်းထွက်သွားပေမယ့် တကယ်တမ်း သွားကြည့်တဲ့အခါမှာတော့.... . . ကိုယ္ေတြရဲ႕ MC ဟာ ဝတၳဳရဲ႕ ဇာတ္လိုက္မကို အနိုင္က်င့္ေနပါတယ္လို႔ သတင္းထြက္သြားေပမယ့္ တကယ္တမ္း သြားၾကည့္တဲ့အခါမွာေတာ့....

  • သုံးဘဝ သုံးကမ္ဘာ : ဆယ်မိုင်မက်မွန်ပန်းပွင့်လေးများ
    84.3K 5.6K 25

    "ရဲ့ဟွာ ကျွန်မရှင့်ကို လက်လွှတ်လိုက်တော့မယ်။ ရှင်လည်း ကျွန်မကို လက်လွှတ်လိုက်သင့်ပြီ။ ကျွန်မတို့ကြားမှာ တစ်ယောက်အပေါ် တစ်ယောက် အကြွေးတင်တာတွေ မရှိတော့ဘူး" "ကိုယ်တို့ တစ်ယောက်ပေါ်တစ်ယောက် ပြန်ပေးဆပ်စရာတွေ ဘယ်လောက်များလဲ တွက်ကြည့်ကြမယ်ဆိုရင် အရာအားလုံး ရှုပ်ထွေးကုန်လို့ ပြန်ရုန်းထွက်ဖို့တောင် ဖြစ်နို...

    Completed  
  • I don't want your love
    758K 70.9K 101

    #This is not my work. Name - Noble wife wants no love Author - Gonzi Wen Zheng ရိရန္❤စုခ်င္းရီ အျခားကမာၻကေန systemတစ္ခုနဲ႔ ခ်ိ္တ္မိၿပီး ေရာက္လာတဲ့သူမ၊ အျခားသူေတြအေပၚ ႐ိုင္း႐ိုင္းစိုင္းစိုင္းျပဳမူဆက္ဆံတဲ့ ဗီလိန္႐ုပ္႐ွင္မင္းသမီး စုခ်င္းရီကိုယ္ထဲေရာက္လာေသာအခါ..... အခြားကမ္ဘာကနေ systemတစ်ခုနဲ့ ချိ်တ်မိပြီး ရောက်လာတဲ့သူမ၊...

    Completed  
  • ကူးပြောင်းလာပြီးတဲ့နောက်မှာ ငါလေးက ဝန်ထုတ်ဝန်ပိုးကလေးလေး ဖြစ်လာတယ်
    657K 85.9K 190

    Disclaimer : I'm not own this novel. I'm just translate to MM langauge Eng Title- I become a burdensome child after transmigrating Author(s)- Biting Peaches Genre(s)- Romance Type- Web Novel (CN)

  • နိုးထလာသော သန်မာသည့် အမျိုးသမီး ဇာတ်ရန် MM Translation
    1.9M 262K 200

    ယဲ့ချင်းရန် နိုးလာတော့ သူမက စာအုပ်ထဲ ကူးပြောင်းသွားတာကို သိလိုက်ရတယ်။ သူမက ဂုဏ်မောက်ပြီး ဗိုလ်ကျတတ်တဲ့ ဆိုးဝါးတဲ့ ဗီလိန်ပါပဲ။ ဗီလိန်တွေရဲ့ ထုံးစံအတိုင်း အသေဆိုးနဲ့သေရမယ့်သူပေါ့ သူမ မကူးပြောင်းလာခင်တုန်းကတော့ သူမက သူမရဲ့ မိသားစုမှာ ဆက်ခံသူဖြစ်သည်။ သူမဘဝရဲ့ပန်းတိုင်က သူမမိသားစုက ကမ္ဘာပေါ်မှာ ကံကောင်းမှုတွေနဲ့ ကျော်ကြားတ...

    Completed  
  • My Master Can't Be This Yandere! (Realm -15) [Myanmar Translation]
    174K 26.5K 61

    Name(s) Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack Ning Shu 快穿之炮灰女配逆袭记 Author(s) Hen Shi Jiao Qing(很是矫情) E-translator(s) Butterfly's Curse Realm Title My Master Can't Be This Yandere! (Realm-15)

    Completed  
  • Lady With A Smart Phone (Myanmar Translation)
    351K 16.4K 102

    ေခတ္သစ္ကေန အခ်ိန္ကူးေျပာင္းလာတဲ့ပံုစံမ်ိဳးပါ ပထမဆံုး စဘာသာျပန္တာမို႔ ဖတ္ရတာ တမ်ိဳးျဖစ္ေနရင္ သည္းခံေပးၾကပါလို႔

  • Campus Cultivation Crisis (Arc - 1) [Myanmar Translation]
    570K 77K 66

    Author - 很是矫情 Original name - 快穿之炮灰女配逆袭记 English translator - Butterfly's Curse နဥ္ရႈေသဆံုးခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ သူမ၏ကံေကာင္းမႈအနည္းငယ္ေၾကာင့္ သနားစရာ အပိုအရႈပ္ဇာတ္ေကာင္ေလးေတြအတြက္ ျပန္လည္တိုက္ခိုက္ေပးရတဲ့ တာဝန္ထမ္းေဆာင္သူ(task-taker)တစ္ေယာက္ ျဖစ္လာခဲ့သည္။ ဒါေၾကာင့္ တစ္ကမၻာၿပီးတစ္ကမၻာ...ပံုစံအမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ႔ က်င္လည္ခဲ့ရ...

    Completed  
  • The Poor Female Lead Can't Take Anymore!(Realm-5)[Myanmar Translation]
    646K 95.4K 145

    Name(s) : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack Ning Shu 快穿之炮灰女配逆袭记 Author(s) : Hen Shi Jiao Qing(很是矫情) E-translator(s) : Butterfly's Curse Realm Title : The Poor Female Lead Can't Take Anymore!(Realm-5) E-trans link is here~ http://butterflyscurse.stream/novel-t...

    Completed  
  • Searching in the Apocalypse for the Last Boss[Myanmar Translation] (Realm~4)
    364K 56.7K 65

    Author(s) : Hen Shi Jiao Qing 很是矫情 Original name : 快穿之炮灰女配逆袭记 English Name : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack English Translator : Butterfly's Curse Realm Title : Searching in the Apocalypse for the Last Boss (Realm - 4) E-trans link is here~ http://butterflyscurse.stre...

    Completed  
  • Let Me Hug And Sleep!
    413K 36.4K 36

    Author Qian Caoရဲ႕ Novelေလးကို ဘာသာျပန္ထားတာပါ။ အိပ္မေပ်ာ္ျခင္းေရာဂါကို ခံစားေနရတဲ့ စစ္သူႀကီးတစ္ဦးနဲ႔ သူမရဲ႕ လက္ဘက္ရည္ဆိုင္ေလးကို ေစာင့္ေရွာက္နိုင္မဲ့ ခင္ပြန္းတစ္ဦးကို လိုအပ္ေနတဲ့ မိန္းကေလး... သူတို႔နွစ္ေယာက္ၾကားမွာဘာေတြျဖစ္လာမလဲ။ Author Qian Caoရဲ့ Novelလေးကို ဘာသာပြန်ထားတာပါ။ အိပ်မပျော်ခြင်းရောဂါကို ခံစားနေရတဲ့...

    Completed  
  • Mr.Jing, Get out of my sight! (Complete)
    11K 1.2K 10

    **No Translation** *This short story is my own*

  • ပဏ္ဍာတော်မိဖုရား(Myanmar Historical Fic)
    39.2K 2.5K 22

    ယူနီကုဒ် တလမေသီရီ အရှင်သမီးတော် တလမေသီရီ အရှင်ဗညားဦး၏ ချစ်လှစွာသော သမီးတော် (သို့မဟုတ်) ပဏ္ဍာတော်မိဖုရား

    Completed  
  • The Deserted Woman-Book(1) [MM Translation]
    727K 37.7K 200

    The deserted woman \ 豪门弃妇的春天 \ Háomén qìfù de chūntiān (Zawgyi) အမျဖစ္သူရဲ႕ အႏိုင္က်င့္ျခင္းကို ခံရၿပီး မိမိရင္ေသြးပါ လုယူခံလိုက္ရတဲ့ မိန္းကေလးတစ္ေယာက္........ ..........ဘယ္လိုျပန္တိုက္ခိုက္မလဲ?? (Unicode) အမဖြစ်သူရဲ့ အနိုင်ကျင့်ခြင်းကို ခံရပြီး မိမိရင်သွေးပါ လုယူခံလိုက်ရတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်........ ..........ဘယ်လို...

  • ရုပ်ရှင်လောကရဲ့ " ဘုရင်မ " အဖြစ်ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း (Webtoon Myanmar Trans)
    346K 19.1K 57

    သူမကိုယ်ဝန်ရှိနေတဲ့အချိန် ညီမ ဖြစ်သူနဲ့ ယောက်ျားဖြစ်သူဆီကနေ အသတ်ခံခဲ့ရတယ် ... နောက်ဆုံးတော့ ဘုရားသခင်က သူမကို စာနာထောက်ထားပီး သူမမသေခင် နှစ်နှစ် အချိန်ကို ပြန်ဝင်စားခွင့်ပေးလိုက်တယ် ... အရင်ဘဝတုန်းက သူမရဲ့ အားနည်းချက်တွေ စိတ်ရှည်သည်းခံမှုတွေက သူမကို နာကျင်မှုတွေနဲ့ သစ္စာဖောက်မှုတွေပဲ ပေးခဲ့တယ် .. ဒီဘဝမှာတော့ သူမတိုးတက...

  • Your Humble Servant is Guilty! (Burmese Translation) [COMPLETED]
    26.5K 2.5K 12

    Native title_微臣有罪 English title_ Your Humble Servant is Guilty!! Author_ 随宇而安 Status_Completed(7Chapters) Original source_ Novel update (Written in both Zawgyi & Unicode) All credit to original author & translater*

    Completed  
  • ကြၽန္ေတာ္သည္ သူ့ရဲ႕မိန္းမ ကျွန်တော်သည် သူရဲ့မိန်းမ
    1.7M 184K 96

    重生成为情敌妻 - Shu Hua (舒怀) (translation) intetnet မွာေခတ္စားေနတဲ့ post: မင္းႏိုးလာလို႔ gender ေျပာင္းသြားရင္ ဘာလုပ္မလဲ? ဆုက်န္း ဒီpostဖတ္ၿပီး ရယ္လိုက္တယ္။ 'မျဖစ္ႏိုင္တာ' ေနာက္ေတာ့ သူေျပာင္ခဲ့မိလို႔ ေနာင္တရလာၿပီ။ WTF!!! ငါ့ဥ ငါ့ဥ!!! OH NO!!!!! Internet မှာခေတ်စားနေတဲ့ post: မင်းနိုးလာလို့gender​ပြောင်းသွားရင် ဘာလုပ်မလဲ? ဆ...

    Completed  
  • One sided love is not love
    128K 8.6K 38

    Zawgyi + Unicode One sided love is not love, it's torture. One sided love is not love, it's a battlefield. One sided love is not love, it's heartbreak. One sided love is not love, it's self-destruction. One sided love is not love, it's a crush, it's infatuation,it's obsession Believe it or not..... But One sided love...

    Completed  
  • အချစ်ရူးသူ၏ အချစ်ဦးပုံပြင်( Completed)
    111K 6.5K 32

    နှလုံးသားနှစ်ခု၏ တရားစီရင်ခန်းကို အကြင်သူက နှလုံးသားတစ်ခုကို ထပ်မံရင်း၍ ဆုံးဖြတ်ပါလိမ့်မည် Zawgyi ႏွလုံးသားႏွစ္ခု၏ တရားစီရင္ခန္းကို အၾကင္သူက ႏွလုံးသားတစ္ခုကို ထပ္မံရင္း၍ ဆုံးျဖတ္ပါလိမ့္မည္

    Completed  
  • သံုးဘဝၾကမၼာခ်စ္​ျခင္​း​ေစရာ [B&G / Translation]
    129K 11K 30

    Original Title - SanSheng, Death Exists Not at the River of Oblivion Original author -Jiu Lu Fei Xiang Eng Translater - Hamster420 Myanmar translater - invisible_clover စန္​း႐ွန္​းဆိုတာ​ေမ့​ေပ်ာက္​ျခင္​းျမစ္​​ေဘးက​ေက်ာက္​တံုးက​ေလး။သူ႔ဘဝဟာဒီလိုပဲတ​ေလ်ွာက္​လံုး​ေနသြားရလိမ္​့မယ္​လို႔သူထင္​ခဲ့တယ္​။ဒါ​ေပမယ္​့တစ္​​ေန႔​ေျမ​ေ...

    Completed  
  • ဗီလိန်ရဲ့ညီမ ဗီလိန္ရဲ့ညီမ ✅✅✅
    1.4M 159K 134

    မူရင်းရေးသားသူ - Zhuge Jin အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Fringe Manatee မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe - ယူ ဝတ္ထုအမည် - ဗီလိန်ရဲ့ညီမ အခန်း - ၁၂၉ (Unicode + Zawgyi) မူရင္းေရးသားသူ - Zhuge Jin အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Fringe Manatee ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe - ယူ ဝတၴုအမည္ - ဗီလိန္ရဲ့ညီမ အခန္း - ၁၂၉ (Unicode + Zawgyi) https://www.fuyuneko.org...

    Completed  
  • Unseen 「 completed 」
    59.9K 5.6K 29

    ချစ်တယ် .. ။ တိတ်တခိုး ရေရွတ်ခဲ့ရင်းကပဲ အမုန်းတွေထဲ မွေ့ပျော်လာခဲ့၏။

    Completed