Daddy Issues. [Calum Hood]
"Hadi şu geceyi patlatalım."
Calum Thomas Hood 30 yaşında tanınmış bir yazar, yönetmen, senarist ve eleştirmendir. Hayatında başardığı tek şeyin yazı yazmak olduğunu düşünen Trudy ise bir gün ilhamının tükendiğini anlar ve Calum'dan yardım ister. ©TributeJessieJ
"Yemekleri yüksek ateşte pişirmeyi severim," diye fısıldadı. "Ve senin ateşin beni cayır cayır yakıyor. Sanki ocakta unutulmuş bir yemek gibi."
"Yapamıyorum." Derin bir nefes verdikten sonra Bay Hood arkama geçti ve kulağıma eğildi. "Bugün okul çıkışı cezadasınız Bayan Dawson." Nefesi boynuma ulaşınca içimden bir ürperti geçti. Dudaklarının kulağıma değdiğine yemin bile edebilirdim ama gerçek mi hayal mi farkına varamıyordum. Titreyen sesimle konuştum. "Pek...
Cuma günleri asla tereddüt etme. Thank you for your permission @paramuke
Kızın başına gelmesinden korktuğu kötü durum senaryosu gerçekleşmişti: kasvetli bir hava, tanımadığı biri ve bozuk bir kapı. [ Kısa Hikaye #8 ] ©TributeJessieJ
"Calum, why is everyone in this town so afraid of you?" [this isn't scary i promise]
"Cenneti herkes sever, ama yalnızca hak edenler alır, Rahibe." *Hiçbir dine veya inanışa hakaret amacıyla yazılmamıştır.* For you: @calfect © hoodwincliffings
Belki de tek hatam gotik bir kıza önyargıyla yaklaşıp,onun yerine 23 numaralı odadaki June ile oda arkadaşı olmayı tercih etmemdi. Sonra her şey çok hızlı gerçekleşti ve kendimi June'un odasında, June'un yatağında, June'un sevgilisiyle buldum. for you @purple-unicorn
Yaz yağmurunda ıslanıyorduk ve ben onun çıkardığı aptalca sesleri seviyordum. Dünyayı uyanık tutan sanki aşkımızdı ama ondan koptum. Sanki bir daha göremeyecekmişim gibi koptuk birbirimizden.
''Neden 15b numaralı dairede yaşayan kız gecenin ortasında sürekli çığlık atıyor?'' ©parahmore
@Calum5SOS: Lol yazmayı keser misin? Michael'ın kız versiyonu gibisin. @akacalpal: Aww üzgünüm Calum. @akacalpal: haklısın @akacalpal: ama Michael'ın kız versiyonu mu? @akacalpal: LOL Bu hikaye @officialex e inat olarak yazılmıştır.
O,kızın intihar etmesini istemiyordu,kızda o adamın kim olduğunu bilmek istiyordu. I have a permission to translate it.Thank you for your permission @acidgrvnge
"Saçlarına neden çiçek takıyorsun?" Ona doğru döndüm. "Mezarıma koyacakları çoğu çiçekleri daha yakından görmek için."