Seleziona tutto
  • S.C.I.谜案集 Mystery Special Criminal Investigation Novel [𝕮𝖔𝖒𝖕𝖑𝖊𝖙𝖊𝖉✔]
    1.6M 49K 128

    The S.C.I. Special Crime Investigation Team was formally established. S.C.I.: Short for the Special Crime Investigation Team. It was established by the General Administration of Criminal Investigation on the proposal of the Director-General. The task force for investigating special cases was composed of elite departme...

    Completato   Per adulti
  • သွေးစုပ်ဖုတ်ကောင်၏ သန္ဓေသားနှင့်အတူနိုးထခြင်း(MMtranslation)
    1.2M 156K 110

    ေသြးစုပ္ဖုတ္ေကာင္၏ သႏၶေသားႏွင့္အတူႏိုးထျခင္း Title : I woke up pregnant with a Jiangshi's child Original Author: Lu Guitu Genre: supernatural / historical Eng Translator: momochingu@ Novel status: completed 100+extras Translation status: on going(engtrans also on going)

    Per adulti
  • I Have An Amnesia, Don't Be Noisy! <<Myanmar Translation>>
    12.2K 539 2

    Titles - I have an amnesia, Don't be noisy! /Mất Trí Nhớ Đừng Quậy/ 失忆了别闹 Author - Lu Ye Qian He/ 绿野千鹤 Total chapters - Completed, 124 Chapters [Main story+ Extras] ⚠⚠ This is the Burmese/ Myanmar translation of a Chinese Web-Novel with same name . This Story doesn't belong to me .I just Translate it into my mother-la...

  • Will You Still Love Me Even If I'm a MAN? (Like Love) [Z+U]
    937K 82.6K 96

    Mai Ding ရုပ်ဆိုးဆိုးပုံတုံးတုံးကောင်လေးတစ်ယောက် An Ziyan ရုပ်ချောချော စတိုင် ခပ်မိုက်မိုက်ကောင်လေး သူတို့နှစ်ယောက်ဘယ်လိုတွေ့ဆုံမလဲ ဘယ်လိုတွေပြသနာတွေတက်ကြမလဲ ဘယ်လိုတွေချစ်သွားကြမလဲ ဘယ်လိုအခက်အခဲတွေကြုံကြမလဲ... Mai Ding ႐ုပ္ဆိုးဆိုးပုံတုံးတုံးေကာင္ေလးတစ္ေယာက္ An Ziyan ႐ုပ္ေခ်ာေခ်ာ စတိုင္ ခပ္မိုက္မိုက္ေကာင္ေလး သူတို႔ႏွစ...

  • 4:48 <<Myanmar Translation>>
    10.8K 576 3

    Titles - 4:48/ Four forty-eight/ 凌晨四點四十八 Author - Qin Mobei/ 秦墨北 Total chapters - Completed, 8chapters ⚠⚠ This is the Burmese/ Myanmar translation of a Chinese Web-Novel with same name . This Story doesn't belong to me .I just Translate it into my mother-language so that I could share this beautiful work with my fri...

  • Yandai Xie Jie No.10 myan translation(​ေဆးတံလမ္​း အျမတ္​၁၀)
    43.1K 5.3K 16

    သူ့ရဲ့ ချင်ချီလာ(ရှဉ့်လိုမျိုးအကောင်)လေးနှစ်ကောင် ဗိုက်ကြီးလာလို့ ဆိုပြီး ခေါင်းမာတတ်ပြီး အစွန်းရောက်တွေးတတ်တဲ့ ဝမ်းတွင်းရူး စာရေးဆရာ လျန်းဇီဟာ တအားကို သဘောကောင်း အထာကျတဲ့ အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန် ရောင်းတဲ့ဆိုင်ပိုင်ရှင် မစ္စတာ ဟန်ဟန်နဲ့ ဆုံတွေ့ဖို့ အကြောင်းဖန်လာပါတော့တယ်။ ဆန့်ကျင်ဘက် မတူညီမှုတွေရယ် မတိုက်ဆိုင်တဲ့ အမူအကျင့်...

    Per adulti
  • ဘုရင့္​ကိုယ္​လုပ္​​ေတာ္​အား ခိုးယူျခင္​း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
    2.9M 248K 82

    BOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္​းစာ​ေရးသူ၏ ခြင္​့ျပဳခ်က္​ျဖင္​့ ဘာသာျပန္​သည္​။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashiro Yuzuki

    Completato   Per adulti
  • The Heart of a Smith (မြန်မာဘာသာပြန်)
    1.3K 41 1

    Lu Shang က ဘားတစ်ခုမှာ အလုပ်ကိစ္စ ဆွေးနွေးနေရင်း ညစ်စုတ်စုတ်ကောင်လေးတစ်ယောက်ကို ကောက်ရခဲ့တယ် ဘာမှမဟုတ်တဲ့ အဖြစ်အပျက်လေးတစ်ခုပဲ... ဒါပေမဲ့ ကောင်လေးကျောပေါ်က သေနတ်ဒဏ်ရာကို တွေ့လိုက်တော့ လွန်ခဲ့တဲ့ ၁၀နှစ်က အကြောင်းတွေ ပြန်သတိရလာခဲ့တယ်... "မင်းနာမည် ဘယ်လိုခေါ်လဲ" Lu Shang မေးလိုက်သည် "Xiao Li... မျိုးရိုးနာမည်က Li ပါ... အ...

    Per adulti
  • How To Say I Love You <<Myanmar Translation>>
    20.8K 862 3

    Titles - How To Say I Love You / Ai Ni Zenme Shuo/ 爱你怎么说 Author(s) -Casanovanic Bookworm/ Feng Liu Shu Dai /風流書呆/风流书呆 Total Chapters - 136 Chapters + 1 Extra (Completed) ⚠⚠ This is the Burmese/ Myanmar translation of a Chinese Web-Novel with same name . This Story doesn't belong to me .I just Translate it into my moth...

  • မုန္႔ဖုတ္သမားေလး ကြၽန္ေတာ့္ခ်စ္သူ (Baked Love)(Myanmar Translation)
    76.4K 8.2K 24

    Chip Honeycutt မွာမိန္းကေလးဆန္တဲ့နာမည္တစ္ခု႐ွိတယ္။ ဒါက ျပသနာမဟုတ္ပါဘူး။ အဓိကကိစၥက သူ႔မိသားစုဟာမုန္တိုက္တစ္ခုပိုင္ဆိုင္တယ္ဆိုတဲ့အခ်က္ကို ဖံုးကြယ္ထားတာပါပဲ။ ျပီးေတာ့ သူကမုန့္ဖုတ္တဲ့အလုပ္ကိုလည္း ခ်စ္ေသးတယ္ေလ။ ဒီလိုအခ်ိန္ လူသစ္တေယာက္ ေရာက္လာတယ္။ ဒီလူသစ္က သူမသိေစခ်င္တဲ့ကိစၥကို သိသြားတဲ့အခါ ဘာေတြဆက္ျဖစ္မလဲ။ သူက လူေတြကို ေျပ...

  • Don't Pick Up Boyfriends From the Trash Bin <<ျမန္မာဘာသာျပန္>>
    1.8K 74 2

    chinese name : 不要在垃圾桶里捡男朋友 author:骑鲸南去(Riding a Whale South) genre : romance total chapters : 270+13 extras You can read English translation on chrysanthemumgarden.com Mature onတာက strong languageေတြနဲ႔ violent scenesအနည္းငယ္ပါႏိုင္လို႔ပါ။

    Per adulti
  • Guardian: Little things
    7.3K 350 4

    Shen Wei နဲ႔ Zhao Yun Lanတို႔ႏွစ္ေယာက္လံုးကို ခ်စ္လြန္းလို႔ Author @YumeAiO က Guardianအေပၚအေျခခံၿပီးေရးထားတဲ့ ဒီအခ်က္ ေလးေတြကို ဘာသာျပန္လိုက္ရျခင္းပါ ။ ဒီထဲက အေၾကာင္းအရာေတြ.. ပံုေတြအားလံုးအတြက္ မူရင္း Author @ YumeAiOနဲ႔ သက္ဆိုင္တဲ့သူအားလံုးကိုcredit ေပးပါတယ္ ။ Guardian: Little things is originally written by YumeAiO...

    Per adulti
  • မိုးနှင်းစက်တို့ ညီညီမျှမျှ ရွာပေသင့်လိမ့်
    90.3K 8.1K 8

    [Both Zawgyi and Unicode] ဒုတိယႀကိမ္ အခြင့္အေရးဆိုတာကိုသာ ရရင္...

    Completato  
  • လူစားထိုး သရုပ္ေဆာင္ (translation, zawgyi)
    476K 71.6K 66

    (Unicode နဲ့ version လည်းရှိပါတယ်။ Profile က Works မှာ ဝင်ရှာကြည့်လို့ရပါတယ်။) က်ိဳရွီအန္း ဒုတိယအၾကိမ္ ရွင္သန္ခြင့္ရျခင္းဟာ ဘုရားသခင္က သူ႔ကုိပိုခ်စ္လို႔ပဲလား၊ သူ႔ကို ႏွိပ္စက္လို႔မ၀ေသးလို႔ဘဲလား မသိ။ အရင္ဘ၀တုန္းက သူက big star ၀မ္ယုတုန္ရဲ႕ လူစားထိုး စတန္႔သမား။ ဒါေပမယ့္ ရိုက္ကြင္းေပၚမွာတင္ လူစားထိုး ျဖစ္ရတာမဟုတ္။ သူႏွစ္ႏ...

  • Soul Contract (Volume I, MM Translation)
    212K 14.3K 22

    I'm sorry, Jinghua. I couldn't make a proper contract with you before. From now onwards, your suffering, your happiness and everything, I'll accept them all gladly. - Daunmu Xi -

    Completato  
  • my otherside (hiatus)
    4K 116 2

    I don't own this story. Original author by irene_ee987. If you wanna read Eng version, you can find it. Original title is Perfect Cannon Fodder. pls...... enjoy ^_^ yaoi (BL) ဖတ္လြန္းတဲ႕ ယုယန္ တစ္ေယာက္ ေက်ာင္းကအျပန္လမ္းမွာ ယာဥ္မေတာ္တဆမႈေႀကာင့္ ေသဆံုးခဲ႕တယ္ သူမ ေသရတဲ႕ အေႀကာင္းကလည္း ဝတၳဳ ေႀကာင့္ပါ သူမ အရမ္းႀကိဳက္တဲ႕...

    Completato   Per adulti
  • ခယောင်းလမ်းကကြင်ရာတော်(mmtrans)ခေယာင္းလမ္းကၾကင္ရာေတာ္
    1M 141K 99

    Title : War Prisoner(စစ်သုံ့ပန်းစစ္သံု႔ပန္း) Original Author : Li Hua Yan Yu Novel Status : 95chps+bonus Translator.: @Chocolatelover 1412(eng trans) Trans status : completed #Credit all the works and pic to the original author and eng translator

    Completato   Per adulti
  • ​ေသမင္​းမွာ နားရက္​မရွိ!! (Shishen Mei You Xiuxi Ri)
    60.3K 5.2K 6

    author Mo Xiang Tong Xiu ရဲ႕ ​ေလးပုဒ္​​ေျမာက္​ novel ပါ​ေနာ္​! Xing Xing က translate လုပ္​သူ သက္​သက္​ပါ! Eng name က The Grim Reaper Never have a Work Break (There is no rest for the death god) (what should I do if my boyfriend is too bad) (Death Gods don't get vacation ) Supernatural, A match made in Heaven, Modern f...

  • <ဘာသာျပန္>
    110K 20.3K 37

    Zawgyi Version ႐ုပ္႐ွင္ေလာကမွာ အေက်ာ္ၾကားဆံုးသ႐ုပ္ေဆာင္ျဖစ္တဲ့ Ji Ran ဟာသူ႔ရဲ႕ ဒုတိယအျကိမ္ေျမာက္ အေကာင္းဆံုးသ႐ုပ္ေဆာင္ဆုကိုရ႐ွိၿပီးေနာက္တစ္ေန႔မွာ ယာဥ္တိုက္မႈေၾကာင့္ေသဆံုးခဲ့ရတယ္ သူျပန္လည္ေမြးဖြားခဲ့ၿပီးေနာက္ သူ႔ရဲ႕ငယ္သူငယ္ခ်င္းေလးကို ကေလးပီပီ အႏိုင္က်င့္ခဲ့တယ္။ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာၾကာၿပီးေနာက္ သူ႔ေ႐ွ႕မွာ ရပ္ေနတဲ့သူကို သူ...

  • ဗီလိန်လေးအားမွေးစားခြင်း
    920K 149K 73

    Original author - Sweet And Greasy Millet Porridge English title - After Being Transported into a Book,I Adopted the Villain Original publisher - jjwxc Type - Web Novel This story is not mine. I just translated it. All credits go to original author and English t...

  • အချစ်ပြိုင်ဘက်မှသည် ချစ်သူအဖြစ်သို့ [ ဘာသာပြန် ]
    109K 13K 56

    ကျောင်း၏idolများဖြစ်ကြသော ကောင်ချောလေးနှစ်ယောက်မှာ ရန်ဖက်များဖြစ်ကြသလို..အကြိုက်ချင်းကလည်းတူနေကြပြန်သေးသည်..တစ်နေ့သောအခါဝယ် ရုတ်တရက်ဆိုသလို best friend systemဆိုတာကြီးကသူတို့ကြား ဝင်ရောက်လာပြီး တာဝန်တွေပေးအပ်လာတဲ့အခါမှာတော့ နှစ်ယောက်သားကြိုးစားဖြေရှင်းကြရင်းနဲ့ သူငယ်ချင်းတွေပဲဖြစ်သွားကြမလား..သူငယ်ဂျင်းတွေပဲဖြစ်သွားမလာ...

  • ငါ့အမြီးကို ဘယ်ကောင်ဖြုတ်သွားတာလဲ ?
    44.5K 5.8K 9

    ရွှယ့်လင် သည်ကား အမြီးကိုးချောင်း မြေခွေးလေးတစ်ကောင်..။ နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာ ကျင့်ကြံခဲ့ပြီးကာမှ မမျှော်လင့်ဘဲ အမြီးများကို ဆုံးရှုံးလိုက်ရရှာသည်။ အမြီးဆိုသည်မှာကား ဖျက်ဆီး၍ သာလွယ်သည်။ ပြန်လည် ဖန်တီးရန်တော့ခက်လှသည်။ ရွှယ့်လင်လေးသည်လည်း သူ့၏ လူသားအသွင်ကို ပြန်ရရန်အတွက် ဇာတ်ကြောင်းကို ဖျက်၊ ဇာတ်လိုက်၏ ကံကြမ္မာကို ပြော...

  • Transmigrating into a mob character to rehabilitate the villain's plan(mm trans)
    288K 52.8K 68

    Type : Web novel Author : Sha Xiao Wan Translators : Winter translators, Orange translations, Helli translations, Bonbon Bl translations Genre : Action, Comedy, Drama, Fantasy, Romance, Smut, Xuanhuan, Yaoi Both Zawgyi & Unicode available. အက်ဥ္းခ်ဳပ္ : တိုတိုေျပာရလွ်င္ ဤဇာတ္လမ္းသည္ သူေတာ္ေကာင္းေလးတစ္ဦးမွ...

  • The daily life of preventing my disciple from turning to the dark side (mm tran)
    79.7K 11.7K 28

    Both Zawgyi & Unicode available. မေသမ်ိဳးေလာက၏ နံပတ္တစ္ေဆးေဖာ္စပ္သူျဖစ္သည့္ မုခ်န္သည္ သူ၏ေဆးေတြေဖာ္စပ္မႈအေပၚတြင္သာ ဲအျမဲအာရံုစိုက္ေနမိသည့္အတြက္ သူ႔တပည့္ေလးအား ိုသင္ၾကားေပးရမည္မ်ားကို လ်စ္လ်ဴရႈမိသြားသည္ဟု အျမဲစဥ္းစားမိခဲ့ေလသည္။ ဤကိစၥေၾကာင့္ သူ႔တပည့္ေလးမွာ မေကာင္းဆိုးဝါး က်င့္ၾကံျခင္းမ်ား၏စြဲေဆာင္မႈေၾကာင့္ လမ္းလြဲသြား...

  • Scent of Cherry Blossoms ( Myanmar Translation )
    180K 4.6K 7

    Scent of Cherry Blossoms Original author-DahliaX Full credit to original author ( DahliaX ) ေရွာင္မင္ကေရွာင္အိမ္ေထာင္စုရဲ႕ သခင္ေလးတစ္ေယာက္ျဖစ္ျပီးသူရဲ႕ဖခင္ျဖစ္သူက ႀကယ္ပြင့္နီတိုင္းျပည္ရဲ႕ လက္ဝဲဝန္ႀကီးခ်ဳပ္တစ္ေယာက္ျဖစ္သည္ ေရွာင္မင္ကဥာဏ္ေကာင္းျပီးမာနႀကီးတဲ႔သူတစ္ဦးျဖစ္ကာသူကမ် ိဳးႏြယ္ရဲ႕ ဂုဏ္ယူစရာသခင္ေလးတစ္ေယာက္ျဖစ္သည္ ...

    Per adulti
  • The Scum Villain's Self-Saving System (Short Notes)
    41.7K 1.3K 3

    Warning : You shouldn't read this if you don't want to be spoiled.

  • မို ပန်းလေးတွေ ပွင့်ချိန်(Mo flower Myan Translation)
    53.1K 4.1K 8

    မင်းကြီးနဲ့ သူရဲ့ ခပ်ပျင်းပျင်း အမတ်လေးတို့ရဲ့ ခုနှစ်နှစ်တာအချစ်.ခရီးလမ်း... ချစ်ခြင်းတွေ နက်ရှိုင်းလာတဲ့အခါ... ဖုံးကွယ်ထားရတဲ့ အချစ်ရေးတစ်ခုကို သူတို့နှစ်ဦး..တစ်လောကလုံးကို ပြောပြနိုင်ပါ့မလား တစ်သက်လုံးပဲ ဖုံးကွယ်သွားမှာလား.....

  • ကြင်ရာတော် ချန်အန်း The Rich And Honorable Chang An(MyanmarTranslation)(Unicode)
    143K 19.1K 39

    Author(s) - Five Cloud (五朵云) Year - 2017 Status in COO - 80 Chapters (Completed) Associated Names - 富贵长安 English Translator : Xah Xiaoran (@Momochingu) Myanmar Translator: Mioki Midori Description သူ၏မိခင် ကွယ်လွန်ပြီးနောက် ဖခင်၏ လျစ်လျူရှုစွန့်ပစ်ခြင်းကို ခံခဲ့ရတဲ့ ရှီချန်အန်း.... သုံးနှစ်ကြာပြီးနောက် တော်ဝင်အမိန့်စ...

  • အသြင္ေျပာင္းလူသားႏွင့္ခ်စ္ကြၽမ္းဝင္ျခင္း (Myanmar Translation)
    179K 28K 51

    Original Author - iamducklingwriter (I own Nothing.Just translation.) ဆယ္ရက္ဆယ္ညလံုးလံုးကမာၻႀကီးဟာ ပရမ္းပတာျဖစ္ေနခဲ့တယ္။ သက္႐ွိၿဂိဳလ္ႀကီးတစ္လံုးျဖစ္တဲ့"ကမာၻၿဂိဳ္လ္"ႀကီးဟာ အသိဥာဏ္၊ေတြးေခၚႏိုင္စြမ္းေတြျမင့္မားလာခဲ့ၿပီး လူသားမ်ိဳးႏြယ္အဓိက႐ုဏ္းအေပၚေဒါသထြက္ခဲ့၏။ အမိကမာၻၿဂိဳလ္ႀကီးကို ေခြၽးသိပ္ေစရန္အလို႔ငွါ လူသား အစိုးရ ေတြစ...

    Per adulti