Select All
  • ငါ့မိဖုရား/ငါ့မိဖုရား
    35.3K 2.9K 8

    ဘုရင်တစ်ပါးက သူ့မိဖုရားကို ဘယ်လို ရယူထားတယ်။ ဆိုတာနဲ့ နောက်ဆုံးအထိ ဘယ်လို ကာကွယ်ပေးမလဲ ဆိုတာလေးပါ။ အတိုလေးပါ။ တကယ်တိုပါတယ်။ အစအဆုံးအထိပါပဲ။ ဘုရင္တစ္ပါးက သူ႔မိဖုရားကို ဘယ္လုိ ရယူထားတယ္။ ဆိုတာနဲ႔ ေနာက္ဆံုးအထိ ဘယ္လို ကာကြယ္ေပးမလဲ ဆုိတာေလးပါ။ အတိုေလးပါ။ တကယ္တိုပါတယ္။ အစအဆံုးအထိပါပဲ။

    Completed  
  • ✅✔️☑အချိန်ကူးပြောင်းပြီးနောက် အမှတ်အသား ပေးခံလိုက်ရခြင်း { Myanmar Translation }
    717K 90.9K 61

    Name _-_ Marked by a tyrant after transmigrating Author_-_Chi Ling Total Chapter_-_ 59 chapter + 1 extra This is Just for fun translation. Start date_-_26.8.2021 End date_-_4.10.2022

    Completed   Mature
  • အိုမီဂါ ရေခဲပန်း​ပွင့်လေး (Completed)
    127K 13.6K 26

    Title - The Flesh of a Swan ▪️Associated name - 天鹅肉 ▪️Original Author - 寒菽 ▪️English Translator(s) - 78zaoTL ▪️Original Publisher - JJWXC ▪️Year - 2020 ▪️Status in COO - 12 Chapters(completed) ▪️If you want to read english translation, you can read at novelupdates.com. ▪️Translated in Burmese🇲🇲 ▪️I don't own any...

    Completed   Mature
  • အချစ်ဝေဒနါ/အခ်စ္ေဝဒနါ(ဘာသာပြန်)
    42.3K 3.3K 28

    မူရင်းစာရေးသူ-林啸也 恋痛癖 မူရင်းစာရေးသူနှင့် အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်အား credit ပေးပါသည်။

    Mature
  • "မျဉ်းပြိုင်တို့၏အဆုံး" 🍁{Completed}
    311K 11.3K 46

    နေခြည်ထွေးပွေ့ပေးမှ ပွင့်ရမဲ့ပန်းတွေအများကြီးရှိတယ်မောင် အဲ့ဒီထဲကမှ ကိုယ်က နေကြာပန်း၊ နေခြည်ရှိတဲ့ဘက်ကို အမြဲ ဦးညွှတ်ခစားနေမဲ့ နေကြာပန်း🍁 🍁Started on - July 2022🍁 🍁Ending - November 2022🍁

    Mature
  • Inherited Estate
    681K 16.3K 102

    Title: Inherited Estate (被继承的遗产) Author: Amongst the Clouds (云间) ____ Sypnosis: The Federal government stipulates that only men have the right to inherit. So after the death of his husband, Yan Yuchun reluctantly ushered in the new heir- Xavier, the youngest general in the Federation. After the proposal to marry his d...

    Completed   Mature
  • Before My Withering[complete]
    617K 66.5K 64

    Zawgyiသမားေတြအတြက္ေအာက္ဆြဲခ်ၿပီးဖတ္ၾကည့္ပါေနာ္ ''ဘယ်သူမှ အိုစာနေတဲ့အိပ်ရာဖော်ကိုသဘောကျမှာမဟုတ်ဘူးလေ'' "ဒါသဘောကျရုံသက်သက်မဟုတ်ဘူး အချစ်'' all crd to orginal author. it's not my work,just my translation. Omegaverse,Gentle,strong black belly gong, sickly with inferiority complex shou ,AB pair warning- sadomasochism နောက...

    Completed  
  • တဏှာရူးနှင့်မဟာအရူး {COMPLETED}
    24.4K 1.6K 2

    လင်ဟောက်မြောင်သည် ဝမ်းဝမ်အား လမ်းမထက်တွင် ပထမဆုံးတွေ့မိချိန်မှစ၍ မြင်မြင်ချင်း ချစ်မိခဲ့သည်။ သူ့တွင် ချစ်သူရှိနေသည်ကို သိပြီးသည့်တိုင် သူ့ကို လိုချင်တပ်မက်စိတ်အား မထိန်းနိုင်ခဲ့ပေ။ ဝမ်းဝမ်နှင့် နီးစပ်စေရန်အတွက် လင်ဟောက်မြောင်သည် နောက်မှ လိုက်ချောင်းကြည့်၊ ခိုးချောင်းကြည့်သည်မှစ၍ အမှိုက်ပုံကို မွှေသည်အထိ အကုန်လုပ်ခဲ့သည...

    Completed   Mature
  • မျက်မမြင်ကိုယ်လုပ်တော်လေး
    28.2K 2.3K 28

    Tittle- Blind Concubine ဘာသာပြန် - Mori Sue Description " မျက်မမြင်ကိုယ်လုပ်တော်လေး " တစ်ချိန်တုန်းက ခမ်းနားထည်ဝါသောနန်းတော်ကြီး၏ အအေးနန်းဆောင်အတွင်း၌ မျက်မမြင်ကိုယ်လုပ်တော်လေးတစ်ပါးရှိလေသည် ။ ထိုကိုယ်လုပ်တော်လေး၌ နှင်းကဲ့သို့ဖြူဖွေးသောကြောင် လေးတစ်ကောင်သာရှိ၍ တစ်နေ့ပြီးတစ်နေ့ တစ်နှစ်ပြီးတစ်နှစ် တိတ္တဆိတ္သာ နေထိုင်ဖြ...

    Completed   Mature
  • သာမန္ဘဝမွာေပ်ာ္ေမြ႔ခ်င္ပါတယ္ 田舎ライフを楽しみたいんだ (translation)
    347K 28.6K 23

    အိုင္စင္ဘဲလ္ႏိုင္ငံရဲ႕ ဒုတိယမင္းသား အိုင္နဲဟာ တေန့မွာသူ႔အရင္အတိတ္ဘဝကိုမွတ္မိလာတဲ့အတြက္ ညီအကိုေတြျကားထီးနန္းလုပြဲကို စိတ္မဝင္စားေတာ့ဘဲ သာမန္အရပ္သားဘဝကိုပဲတမ္းတေနမိတယ္။ အိုင္နဲရဲ့ရုတ္တရက္ေျပာင္းလဲသြားတဲ့ စ႐ိုက္ေၾကာင့္ သူ႔အကိုနဲ႔ညီႏွစ္ေယာက္အံ့ျသမိၿပီး ညီအကိုသံုးေယာက္ၾကားမွာ ထူးျခားမွုေတြ႐ွိလာပါတယ္။ အဲဒါကေတာ့..... 🔞🚫🔞

    Completed   Mature
  • ငန်းတော်၏ တေး
    105K 12.6K 15

    Zawgyi + Unicode ငါက ကိုယ္​့ကိုယ္​ကို ဇာတ္​လိုက္​လို႔ထင္​ေနခဲ့တာ။ ငါ့တစ္​သက္​စာ လုပ္​ေကြၽးမယ္​့ ထမင္​းလက္​မွတ္​ႀကီးရဲ႕ အသည္​းနွလံုးကို ဖမ္​းယူနိုင္​လိုက္​တာနဲ႔ သူ႔အခ်စ္​စစ္​ျဖစ္​ခြင္​့ရမယ္​။ သူ႔ကို လက္​ထပ္​ၿပီး ကေလးေတြ ေမြး၊ ေနာက္​ဆံုး သားေယာက် ္​ားေလး ေမြးလည္​း ေမြးၿပီးေရာ ဇာတ္​သိမ္​းဆိုၿပီး ၿပီးပါၿပီဆိုၿပီး ေပ် ာ္​ရ...

    Completed  
  • ||Lost Love|| (矢恋 ) (Completed)
    425K 48.3K 67

    Warning:This is not a translation!!! Characters and plot are all mine. It's my Own Creation. ယီကွမ်းသည် ထိုစဥ်က အလွန်ငယ်ရွယ်ခဲ့သည်။ သူသည် မစဥ်းစားပဲ အမြဲတစေ လီတိုင်းပြည်မှ ရန်ချင်းဝမ်ကိုသာ အလိုရှိခဲ့ပြီး တိုင်းပြည်ပျက်သုဥ်းခဲ့ရသည့်တိုင် သူ့ကိုချစ်​မြတ်နိုးစိတ်က မပြယ်ခဲ့ချေ။ သို့သော် သူက မိမိ၏ ယုံကြည်မှု နှလုံးသား စိတ...

  • ဘေကျင်းပုံပြင် [မြန်မာဘာသာပြန်] (Completed)
    107K 11.3K 33

    'လန္​ယြီ' လို႔​ေခၚတဲ့ တ႐ုတ္​ျပည္​​ရဲ႕ ​ေက်းလက္​​ေဒသက ​ေကာလိပ္​​ေက်ာင္​းသား​ေကာင္​ေ​လးတစ္​​ေယာက္​ဟာ ​ေဘက်င္​းၿမိဳ႕ရဲ႕ တကၠသို္​လ္​တစ္​ခုမွာ ​လာျပီး​ေက်ာင္​းတက္​ခဲ့တယ္​. ​ေကာင္​​ေလးဟာ ပိုက္​ဆံအၾကပ္​အတည္​း​ေတြ ႐ွိလာတဲ့အခါမွာ​​ေတာ့ ​ေငြ​ေၾကးအတြက္​ သူ႔ရဲ႕ခႏၶာကိုယ္​ကို ​ေရာင္​းဖို႔ သူဆံုးျဖတ္​ခဲ့တယ္​. အဲ့ဒီမွာ ​သူ 'ဟန္​တုံ'႔...

    Completed   Mature
  • ငါ့ေယာက်ာ္းက ငါ့ကို သတ္ခ်င္ေနတယ္
    1.4M 162K 92

    [ Translated to Myanmar🇲🇲 ] ♦️Both Uni and Zawgyi Started Date: 14 May 2020 Yaoi [BL]❗❗ ♦️All credit to original author and english translator. I think my husband wants to kill me. Whether it's forgetting to turn off the gas or finding the bathroom door locked after I just finished bathing, it all makes me feel that...

    Completed   Mature
  • နားရွက်ရှည်အိမ်တော်ထိန်း || ဘာသာပြန် || 『Completed』
    726K 87.6K 102

    " ငါ အိမ်ပြန်လာတိုင်း နှင်းဆီပန်းတစ်ပွင့် အမြဲတမ်းယူခဲ့တယ်။ပြီးတော့ ငါ့ကို သူကြည့်ပေးမယ့် တစ်ခဏလေးမှာ ငါ့ရဲ့Alpha ကို ပြောမိမှာက ' ငါ သူ့ကို ချစ်တယ်၊ ငါ သူ့ကို ချစ်တယ်၊ ငါ သူ့ကို ချစ်တယ်၊ ငါ သူ့ကို ချစ်တယ်၊ ငါ သူ့ကို ချစ်တယ် ' လို့။ သူ့အိတ်ကပ်ထဲက နှင်းဆီပန်းလေးကတော့ ညှိုးနွမ်းသွားပြီ၊ ဒီနေ့ရော သူငါ့ကို အာရုံစိုက်ပေးလေ...

    Completed   Mature
  • ပျိုနီရေးတဲ့တမ်းချင်းတစ်ပုဒ်{Completed}
    97.1K 13.9K 29

    Myanmar translation of Mo Shang Hua Kai (Both Unicode & Zawgyi are available) Original Author - 黑白劍妖 (Heibai Jian Yao) 'ပျိုနီပန်းတွေ ပွင့်တဲ့ခါ ဖြည်းဖြည်းလေးသာ ပြန်လာခဲ့ပါ' ဆိုလိုသည်မှာတော့ ကဗျာ၏ ဆန့်ကျင်ဘက် အဓိပ္ပာယ်ဖြစ်သည့် 'လွမ်းလှပြီ ဖြစ်သောကြောင့် အမြန်ဆုံးပြန်ခဲ့ပါတော့' ဟူ၍.....

    Completed   Mature
  • အရူးလေးကို ကျွန်တော်မချစ်ပါ [မြန်မာဘာသာပြန်]
    282K 39.8K 31

    Title-我不跟傻子談戀愛 (I Don't Date A Fool) Original Author-三道 Type-Web Novel 30 Chapters Available in Both Unicode & Zawgyi I don't own the Story. I translate this from Google translate.So pls forgive me if I have any mistakes!

    Completed  
  • ငါသေသွားတာ သူမသိဘူး [မြန်မာဘာသာပြန်]
    223K 27.9K 26

    Title-He Doesn't Know I'm Dead Original Author-时崽 Type-Web Novel 21 Chapters + 4 Extras Eng Translator-SweetLiesBL From Foxaholic https://www.foxaholic.com/novel/he-doesnt-know-im-dead/ Available in Both Unicode & Zawgyi I don't own the story,I give full credit to Original Author and Eng Translator. (Already Got Permi...

    Completed  
  • Bound to you by love
    11.3K 426 1

    Tanjiro knew Muzan loved him. Their love was stronger than anything. Stronger than time. They were both given eternity with each other. It's just that... Tanjiro never wished for eternity.

    Completed  
  • Japanese Urban Legends
    2M 70.9K 48

    Love the creepy side of Japan? On the surface, all that people hear about Japan is their rich culture, and how weird some of their customs and inventions are. But aside from that, there is a darker side of Japan, including their unsettling urban legends. From different colored toilet paper to a poem that might curse y...