When The Yakuza Falls Inlove(completed) (Myanmer Translation)
  • Reads 2,038,743
  • Votes 151,610
  • Parts 180
  • Reads 2,038,743
  • Votes 151,610
  • Parts 180
Ongoing, First published Dec 21, 2020
Yaoi 
Ongoing
ရည္းစားျဖစ္သူက အိမ္ကိုေရာင္းၿပီးအေႂကြေတြ႔နဲ႔ျပစ္ထားခဲ့ခ်ိန္မွာ ကေလးငယ္တစ္ဦးကကံေကာင္းျခင္းေတြ႔ကိုယူေဆာင္လာၿပီးေနာက္ yakuzaေခါင္းေဆာင္နဲ႔ခ်စ္ႀကိဳက္မိသြားတဲ့အခါ

ရည်းစားဖြစ်သူက အိမ်ကိုရောင်းပြီးအကြွေတွေ့နဲ့ပြစ်ထားခဲ့ချိန်မှာ ကလေးငယ်တစ်ဦးကကံကောင်းခြင်းတွေ့ကိုယူဆောင်လာပြီးနောက် yakuzaခေါင်းဆောင်နဲ့ချစ်ကြိုက်မိသွားတဲ့အခါ
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add When The Yakuza Falls Inlove(completed) (Myanmer Translation) to your library and receive updates
or
#1inlove
Content Guidelines
You may also like
I just Wanna be Hero, not Heroine (Season 2) by KoKo27644
200 parts Ongoing
Season 2 ဖြစ်လို့ Season 1 ဖတ်ထားပြီးမှ ဖတ်လို့ရပါမယ်။ S1ရဲ့အဆုံးသတ်မှာ မက်ဒါနာဒဏ်ရာအပြင်းအထန်ရပြီး ကိုမာဝင်သွားတာနဲ့ အဆုံးသတ်ထားခဲ့ပါတယ်။ မက်ဒါနာရဲ့အချိန်တွေက ရပ်တန့်သွားပေမဲ့ လောကကြီးကတော့ ဆက်သွားနေဆဲပါ။ မြူတန့်သိပ္ပံပျက်စီးသွားပေမဲ့ ဗီလိန်အဖွဲ့အစည်းကြီးနှစ်ခုက ပူးတွဲဦးစီးပြီး မြူတန့်မဟာမိတ်ကို ဖွဲ့စည်းကာ ကမ္ဘာကြီးရဲ့အစိတ်အပိုင်းအတော်များများကို ထိန်းချုပ်သွားခဲ့ပါပြီ။ အမေရိကန်ကလည်း မြူတန့်ဆန့်ကျင်ရေးဝါဒီတွေကို ဦးဆောင်ကာ ကမ္ဘာတစ်လွှားက မြူတန့်တွေကို ထိန်းချုပ်ဖို့ လူသားမဟာမိတ်ကို ဖွဲ့စည်းခဲ့ပါတယ်။ ဥရောပနိုင်ငံအများစုကလည်း နေမြဲတိုင်းနေရေးကိုသာ ဦးစားပေးပြီး အခြေအနေကိုထိန်းသိမ်းဖို့ ဥရောပမဟာမိတ်သစ်အဖြစ်နဲ့ ပါဝါဂိမ်းထဲကို ဝင်လာခဲ့တယ်။ မဟာမိတ်သုံးခုရဲ့အာဏာလွန်ဆွဲပွဲကြားမှာပဲ နိုင်ငံငယ်အမျာ
 <ဘာသာျပန္> by may-Micdrop
37 parts Ongoing
Zawgyi Version ႐ုပ္႐ွင္ေလာကမွာ အေက်ာ္ၾကားဆံုးသ႐ုပ္ေဆာင္ျဖစ္တဲ့ Ji Ran ဟာသူ႔ရဲ႕ ဒုတိယအျကိမ္ေျမာက္ အေကာင္းဆံုးသ႐ုပ္ေဆာင္ဆုကိုရ႐ွိၿပီးေနာက္တစ္ေန႔မွာ ယာဥ္တိုက္မႈေၾကာင့္ေသဆံုးခဲ့ရတယ္ သူျပန္လည္ေမြးဖြားခဲ့ၿပီးေနာက္ သူ႔ရဲ႕ငယ္သူငယ္ခ်င္းေလးကို ကေလးပီပီ အႏိုင္က်င့္ခဲ့တယ္။ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာၾကာၿပီးေနာက္ သူ႔ေ႐ွ႕မွာ ရပ္ေနတဲ့သူကို သူမယံုၾကည္ႏိုင္စြာၾကည့္လိုက္တယ္ ဒီလူကသူ႔သူငယ္ခ်င္းျဖစ္ၿပီးေတာ့ သူလက္ထက္ရမယ့္သူတဲ့ Unicode Version ရုပ်ရှင်လောကမှာ အကျော်ကြားဆုံး သရုပ်ဆောင်ဖြစ်တဲ့ JiRan ဟာသူ့ရဲ့ ဒုတိယအကြိမ်မြောက် အကောင်းဆုံးသရုပ်ဆောင်ဆုကိုရရှိပြီး နောက်တစ်နေ့မှာဘဲ သေဆုံးခဲ့ရတယ်။သူပြန်လည်မွေးဖွားခဲ့ ပြီးနောက် သူ့ရဲ့သူငယ်ချင်းလေးကို ကလေးပီပီ အနိုင်ကျင့်ခဲ့မိတယ်။ နှစ်ပေါင်းများစွာကြာပြီးနောက် သူ့ရှေ့မှာရပ်နေတဲ့သူကို မယုံကြည်နိုင်
You may also like
Slide 1 of 10
Terminal of the Lost/ 忘れられた世界のターミナル cover
အံဖွယ်စနစ်ပိုင်ရှင်  ပထမတွဲ cover
The Rule cover
ဗိုလ်ချုပ်ကြီးရဲ့ ဗန်ပိုင်းယားအိုမီဂါ〖 Completed 〗 cover
Hjertens Fjord cover
AMSOSHIN TAMBAYOYINKU 3 cover
မြူနှင်းငွေ့ [အဆုံးမဲ့]『မြန်မာဘာသာပြန်』〘Completed〙 cover
I just Wanna be Hero, not Heroine (Season 2) cover
ပထမတန်းရှေ့နေ〖မြန်မာဘာသာပြန်〗 cover
 <ဘာသာျပန္> cover

Terminal of the Lost/ 忘れられた世界のターミナル

4 parts Ongoing

This work is to practice my Japanese: In a desolate desert world, humanity survives through mechanical parts and isolated colonies known as "Oases." As mercenaries fight to protect valuable resources, a boy awakens with no memory. His only guides are two mysterious raven-shaped drones. Named Odin, the boy embarks on a journey to uncover the truth about his identity and the dark secrets hidden in this world. 荒廃(こうはい)した砂漠(さばく)の世界(せかい)で、人類(じんるい)は機械部品(きかいぶひん)と「オアシス」と呼(よ)ばれる隔離(かくり)されたコロニーを通(とお)じて生(い)き延(の)びている。傭兵(ようへい)たちが貴重(きちょう)な資源(しげん)を守(まも)るために戦(たたか)う中(なか)、記憶(きおく)を失(うしな)った一人(ひとり)の少年(しょうねん)が目(め)を覚(さ)ます。彼(かれ)を導(みちび)くのは、二羽(にわ)の謎(なぞ)めいたカラス型(がた)ドローンだけ。オーディンと名付(なづ)けられたその少年(しょうねん)は、自分(じぶん)の正体(しょうたい)と、この世界(せかい)に隠(かく)された暗(くら)い秘密(ひみつ)を解(と)き明(あ)かすための旅(たび)に出(で)る。