Gold_Hamster

Якщо у вас є ідеї на переклад, пропозиції приймаються)

Gold_Hamster

Чи ви колись мріяли потрапити у чарівний світ? Подалі від турбот сучасного суспільства? 
          У наступній книзі ми поринемо у світ казок та магії, випадку та страху. Тож, будьте пильними, адже хто знає, що блукає у затінках нам відомих міфів та казок?
          
          Цей переклад буде моєю аматорською версію, зробленим у освітніх цілях.
          
          Скоро...

Uaallbedo

Вітаю! Ваша перекладацька робота надихнула мене на створення ілюстрацій до перекладу Горобячого пірʼячка. І це перейшло в більше оформлення книги (не для продажу чи чогось такого ). Якщо маєте можливість написати в тг @winniekid буду рада показати і поділитись тим що вийшло ❤️ Сподіваюсь що побачите 

Uaallbedo

Вітаю! Не змінився, на руках маю вже повністю оформлений 1 том (30 розділу) та роздрукований, буду дуже рада поділитися напрацюваннями і знову подякувати вам за вашу працю 
Reply

Gold_Hamster

@Uaallbedo Вітаю! Я б з радістю подивилась Ваші роботи! Перепрошую, що мені знадобилося так багато часу, щоб відповісти. Давно не заходила у цей додаток. Чи ще я можу Вам написати? І чи не змінилося Ваш нік у тг?
Reply

Gold_Hamster

Доброго дня! З'явились досить гарні новини. Я зникла на певний час, але повертаюсь. І не з порожніми руками. Учора я почала працювати над новим перекладом. Хочу сказати, що подібного я ще ніколи не перекладала, але хей, усе буває вперше. Дам підказку, це з відомого американського мюзикла. 
          Цікаво, те, що на теренах українського світу фанфікшена, я з цього фандому ще нічого не бачила. 
          Гарного усім дня! Та спокійного неба над головою!

Gold_Hamster

Привіт! Хочу анонсувати, що вийшла нова історія! Можливо, хтось вже читав її, якщо ні, то у вас є шанс почитати на рідній мові. 
          
          Назва: If we don't leave this town, we might never make it out
          У АО3. 
          
          Це одна із історій, яка довела мене до сліз, серйозно. (Мене рідко що доводить до сліз, навіть "Гороб'яче пір'ячко" [passerine] поступається) Тому, будьте обережними. Вона реально тяжка психологічно (я розумію, що більшість любить скло, але все ж таки попередження додати треба)
          
           Планую закінчити до кінця літа, але там вже як вийде. 
          
          Щодо "Лісової гущі". Мені останнім часом стало якось морально складно її перекладати. Поки що, я призупиняю переклад, а далі подивимося.
          
          Дякую за увагу і гарного читання!! <3   
          
          

Gold_Hamster

Добрий день! Нова історія "Але я не дихаю під водою" вже повністю опублікована! І знаходиться на головній сторінці.
          Дякую за увагу! Та приємного читання ;)
          

Gold_Hamster

Доброго вечора! А ви колись чули легенди про озера-вбивць? Які забирали із собою тисячі життів наївних людей. Хоча в українській міфології це були русалки, то тут трішки інакше. 
          
          Вже цього тижня вийде нова історія! Якщо ви полюбляєте жахи і Дрім СМП, то сподіваюсь це вас зацікавить! 
          
          —Ваша Хома 

Gold_Hamster

Доброго вечора! Щойно вийшов перший розділ нового перекладу «Лісова гуща». Оригінал ви можете знайти у вкладці "Оригінали". Дякую всім за увагу. Хорошого вечора!!!

Lucky_StarG

@ Gold_Hamster  Вау, класно! Я теж бажаю вам хорошого вечора
Reply