Isanagiri
Bonsoir tout le monde ! Petit message rapide, car j'ai en même temps que cela, demandé dans les livres demon slayer et Oshi no ko. J'écris une nouvelle histoire, et je veux toucher le plus de personne en écrivant en anglais. Je suis sûr d'écrire cette histoire en anglais, mais j'ai pensé à mes autres histoires. Elles aussi, je souhaite qu'elle touche le plus de personne possible. C'est pourquoi je me demande si je finis ces livres en français, ou alors j'écris en anglais ? Et si c'est ce cas, c'est tout les chapitres que je retraduirai vers l'anglais, pour ne pas faire de transition. Je suis donc face à un dilemme, et c'est pourquoi je demande votre avis. Que dois-je faire ? Finir mes histoires en cours en français jusqu'au bout, ou tout traduire en anglais ? J'ai vraiment besoin de vos avis Merci d'avance pour vos avis, et on se retrouve pour d'autre chapitres !
Isanagiri
Tkt pas de soucis ! Je demande l'avis du plus de personne justement pour ça ! Mais ducoup au vu des avis que j'ai vu je vais finir les histoires commençaient en français, puis je verrai pour mes futurs histoires
•
Reply
featherfamilyVIP800
@Isanagiri aaah ok dsl - jsp trop quoi dire du coup moi . . . Je peux pas trop donner mon avis parce que moi je parle les 2 language donc jsp trop comment répondre - dsl . -?
•
Reply
Isanagiri
@Chronocus Oui, c'est pour cela que je demande sachant que normalement dans chaque navigateur il y a un traducteur qui pourrai traduire même si j'écris en anglais, c'est pour cela que j'hésite surtout car je me dis "Je touche plus de gens, et les personnes qui lisent en français pourront encore le faire avec la traduction", mais puisque j'ai commencé en français, je me dis que changé en cours ça ne le fait pas même si je veux toucher le plus de personne, c'est pour cela que je demande votre avis car c'est vous que cela touche. Mais si pour tout le monde finir les histoires en français est mieux, je le ferai
•
Reply