LacBoiLeA

Fanfic sủng công YuuGo đã được hoàn thành: https://archiveofourown.org/works/40650705

LacBoiLeA

Thèm YuuGo quá ạ. Quyết định tự thân vận động, tự viết một đoạn ABO YuuGo. Đương nhiên vẫn là sủng công, thơm ngon đê pặc.
          
          Nói đùa thôi tự viết sao ngon được, mà sẽ cố

LacBoiLeA

Chào mọi người , lần này mình mọc lên muốn thông báo với mọi người rằng mình sắp chuyển nhà sang AO3 ( Archive of Our Own ) . 
          
          Giờ số lần sử dụng Wattpad của mình rất ít . Lý do thứ nhất là mình thấy Wattpad không còn tiện lợi như trước . Thứ hai là mình chủ yếu đọc truyện trên wikidich.com và archiveofourown.org nên lười vào Wattpad . 
          
          Vậy nên hai truyện Trùng tộc và Táo quân do mình viết sẽ bị mình khoá lại , sửa đổi , thêm chương rồi chuyển lên AO3 trong thời gian sắp tới . Riêng đoản ABO không phải do mình viết mà mình chỉ là người dịch thôi nên mình sẽ giữ nguyên trên Wattpad.
          
          Tên acc mới của mình trên AO3 :     LacBoiLeA 
          
          https://archiveofourown.org/users/LacBoileA -

LacBoiLeA

ĐỌC KĨ TAG
          
          Có một vấn đề muôn thuở với những con giời khiến mình vô cùng khó chịu là các bạn KHÔNG thèm ĐỌC TAG thậm chí là TÊN TRUYỆN mà cứ thế lao đầu vào đọc. 
          
          Sau khi phát hiện ra TRUYỆN GẮN TAG CHỦ CÔNG SỦNG CÔNG HOÁ RA LÀ TRUYỆN CHỦ CÔNG SỦNG CÔNG thì thay vì im lặng đi click back thì các bạn lại comment ăn vạ.
          
          “(CHỦ CÔNG) Đoản văn ABO” là tập hợp đoản mình đã đăng rất lâu rồi, những tháng đầu mình không dám gắn tag sủng công vì thật ra mình cũng hơi phân vân. Vì ở lâu trong đảnh sủng công nên mình biết cái gọi là sủng công thật sự nó là công đi ngoại tình thì thụ thở phào nhẹ nhõm vì may quá công mới ngoại tình chứ chưa bỏ mình. Vậy nên mình không chắc để tag sủng công có đúng không ?
          
          Lúc đầu mình nghĩ mình để tag chủ công thế kia rồi chẳng lẽ các bạn vào đọc lại không phát hiện ra nhưng ai mà ngờ được là để chữ “CHỦ CÔNG” lù lù ngay tiêu đề rồi mà vẫn có bạn tưởng là chủ thụ rồi vào comment tỉnh bơ. 
          
          Sau đó mấy tháng, lại có bạn vào comment vào bảo “Cảm thấy công không yêu thụ” nên  mình cảm giác có lỗi và quyết định thêm tag SỦNG CÔNG vào mong đừng ai nhầm nữa nhưng không. 
          
          Có những con giời vẫn nhầm, bỏ qua chữ CHỦ CÔNG to lù lù ngay tiêu đề, bỏ qua cái tag SỦNG CÔNG mình đính vào, bỏ qua việc nó nằm trong BXH sủng công để lao vào một cách bất chấp, mãnh liệt. Và như kiểu tự tìm đường chết là đam mê, bạn cố comment một câu phía dưới để bày tỏ mình bị hố. 
          
          MÌNH KHÔNG GÂY WAR nhưng việc các bạn đọc không kĩ tag nhầm lẫn còn comment lại rất vô duyên. Nó chẳng có bất kì một giá trị gì ngoài viễn chứng tỏ các bạn tự tìm đường chết còn muốn để cả thế giới biết. 
          
          Mình đã nhắc nhẹ bạn đó rồi. Nhưng sau một bài sớ dài thế này, bất kì ai còn lặp lại sai lầm đó mà bị mắng thì tự chịu.
          
          

AmDaTramLuan92

@ hanthuvatuyetvong  
Reply

LacBoiLeA

“viễn” -> “việc”
Reply

LacBoiLeA

Chính thức thông báo ngừng edit 2 bộ Dị thế lưu đày và Bão khẩn chủ nhân kim đại thối vì các lý do sau đây :
          
           1. Người edit (mình) thật sự rất bận bịu với cuộc sống hàng ngày và một phần cũng là sự không ủng hộ đến từ gia đình. Bố mẹ mình cho rằng việc mình làm tốn công sức thời gian mà lại không kiếm ra tiền. Một số người khác còn cho rằng nếu mình có thể dịch trực tiếp từ tiếng anh, trung sang tiếng việt thì tốt chứ dịch từ tiếng việt sang tiếng việt thì ai cũng làm được. Điều đó làm mình thật sự rất tổn thương.
          2. Mình đã không còn thích các thể loại của 2 bộ truyện trên và bị dị ứng với nhân vật Mãnh trong truyện Dị thế lưu đày. Bộ Bão khẩn chủ nhân kim đại thối edit rất khó khăn do có nhiều từ ngữ khó giải thích cho bạn đọc.
          3. Đa số các bạn đọc bây giờ đều có thể đọc được QT và sự ra đời của wikidich.com (một công cụ dịch trực tiếp các trang truyện tiếng trung) cũng khiến việc đọc nốt cuốn truyện yêu thích dễ dàng hơn.
          
          Mọi câu hỏi của tất cả bạn đọc mình vẫn sẽ trả lời.
          Bây giờ mình chỉ đọc truyện có tag chủ công và sủng công. Thi thoảng khi rảnh rỗi sẽ edit vài đoản về thể loại này để đăng lên cho các bạn có cùng sở thích.
          
          Cảm ơn và xin lỗi các bạn đọc đã ủng hộ 2 bộ truyện trên.

2392002lan

@ hanthuvatuyetvong   dù sao thì cũng cảm ơn bạn. Nhưng nv Mãnh chỉ hơi.... ngựa đực lúc đầu sau đó thì thật sự dễ thương theo mình là vậy.
Reply

roseofd

@hanthuvatuyetvong cảm ơn bạn đã edit truyện
Reply

LacBoiLeA

Trước hết là xin lỗi các bạn vì dạo này mình không đăng truyện. 
          
          Thứ nhất là do năm nay mình phải thi cuối cấp nên không có nhiều thời gian. 
          
          Thứ hai lại là về vấn đề bản quyền. Cái thời năm 2014 - 2015, mình đọc đam mỹ nhà nào edit hầu như cũng có dòng chữ “ Truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả “ nên cảm thấy việc edit truyện ghi rõ nguồn là được. Nhưng sau đó, vấn đề bản quyền ngày càng được nâng cao. Bên nhóm Ám Dạ Cung dịch bộ Quan trời đang bị tấn giang sờ gáy. Tấn giang đã gửi cho các bạn ấy một bức thư nói nếu các bạn ấy không tháo bài trong 3 ngày thì sẽ  kiện, có dấu đỏ chứng nhận đàng hoàng. Không chỉ vậy, còn rất nhiều nhà khác bị tác giả sờ gáy. Trên tất cả, gần đây sự xuất hiện của một số page lớn đã biến mất và có nhiều suy đoán rằng việt nam đang thắt chặt lại vấn đề về đam mỹ, BL, LGBT lại. 
          Mình tuy chỉ có một mình, rất nhỏ bé trong rất nhiều nhóm edit truyện nhưng cũng vẫn không muốn dây dưa quá nhiều về vấn đề bản quyền. Nếu như thật sự có ai đó bị kiện về vấn đề bản quyền thù mình sẽ khoá truyện, gửi bản word đã edit cho các bạn cần

LacBoiLeA

Có lẽ đây sẽ là tin mừng với tất cả mọi người đang mong chờ truyện. Tình hình là editor có lẽ sắp trượt cấp 3 do không biết tí gì về English cả dù đã đi học ở 3 trung tâm, trên lớp và có gia sư dạy kèm. Và nếu mị thật sự thi trượt thì sẽ có thời gian dịch truyện hơn. Ahaha ^_^ Ahuhu QAQ

lovlili273

@ hanthuvatuyetvong  
Reply

holyben

Chia buồn cho em và chia vui vs mọi nhười :3
Reply

holyben

Mong em chia sẻ kinh nghiệm đọc đam mỹ bản QT T_T. A đọc mà chả hiểu cái quần què j hết -_-

LacBoiLeA

@Holyben Cảm ơn anh đã có lời
Reply

holyben

Đọc đc 1 chương qt = đọc hiểu 10 chương edit :3 . Nên chịu đành nhờ những người như em nhưng người cần đc bảo tồn và phát triển lằm để cho những bọn méo đọc đc qt như bọn anh đc đọc 1 cách ngon lành nhất :)))
Reply

LacBoiLeA

@Holyben Lúc đầu em chỉ đọc mỗi bản edit hoàn thôi vì  em tưởng QT và raw là tiếng trung. Một khoảng thời gian sau em mới hiểu quy trình trans, edit và beta. Có lần em lọt hố một bộ edit chưa hoàn. Cả ngày hôm đó, cứ có thời gian là em lại suy nghĩ về nó. Cuối cùng em liều mình đọc thử bản QT. Đầu tiên, em khá khó hiểu không phải vì em không đọc được từ hán việt mà là do câu chữ rất lộn xộn. Đọc được một đoạn thì em bắt đầu quen dần và cứ đọc đến chỗ nào là đầu em lại tự động sắp xếp câu chữ nên em chỉ cần lướt qua là đã edit xong toàn bộ trong đầu. Nhiều khi đọc QT mà tác giả viết rất dài dòng, em đọc sơ qua rồi không cần edit em đã có một đoạn tóm tắt trong đầu. Một ngày nếu rảnh không có việc gì làm em có thể đọc được khoảng 3 bộ đam mỹ khoảng gần 100 chương. Có đôi khi mấy bạn editor edit mà như QT vì họ có thể hiểu được nhưng họ lại không nghĩ đến chuyện người khác không hiểu được nên em dựa vào nội dung câu và đoạn văn để đoán một cách chính xác từ hán việt đó là gì. Em có thể dùng khoảng 1h30' để edit một chương truyện dài gần 20 trang word mà không cần từ điển hán việt. Đôi lúc, từ điển hán việt chưa chắc đã đúng vì từ trong QT có thể sai chính tả hoặc cơ bản là nó có quá nhiều nghĩa khiến chúng ta băn khoăn nên em nghĩ anh không nên dùng nó. Tóm lại : Anh nên tập sắp xếp câu chữ trong đầu, dựa vào nội dung truyện để đoán nghĩa từ hán việt (giống như trong đuổi hình bắt chữ). Chúc anh thành công và nếu may mắn, anh có thể đọc bản QT khi nó vừa sai lỗi chính tả, vừa không cách đoạn và hỏng phông chữ như thế này : T h â n
Reply