LoveandEdify
Hello everyone, LoveandEdify here.
Still dealing with life stuff and I'm actually working on the climax of the latest chapter.
But I'm actually posting because I have a question.
So, even though this is an English story, there WILL be some scenes where characters speak in Japanese or other native languages.
My question is, what should the format be?
Option 1: "Konichiwa/Hello"
or...
Option 2: "Konichiwa"
Option 1 says what the people are saying, but leaves a translation for the reader.
Option 2 just says the word, and intrigues the reader to dig deep to find out the meaning, heart, context, etc...
Which do you prefer?
FireFistFan3
@LoveandEdify Option 1 feels more appropriate, plus what seems like common knowledge for us weebs may not be the case for everyone, I do suggest putting the translation in brackets instead. :)
•
Reply