Sakai-sama

(^³^)~♪ Heyyyy luuuu
          	Chào mọi người nha:3
          	Lâu rồi mới quay lại nè

Sakai-sama

Nỗi buồn trong cái buồn 
          Tôi chẳng biết làm gì cho ngày mai
          Ôi, cái cuộc đời
          Định mệnh của sự may mắn đâu chẳng thấy
          Luôn luôn sợ hiểu lầm
          Tôi sợ tôi bị ảo giác quá
          -By Sakai-sama-

Sakai-sama

Xin mấy người luôn đấy!!
            Tha thứ cho tôi đi, áp lực vãi!!
            Tin thần tôi sắp giảm đi thêm 10% luôn rồi!!
            Tại sao tôi luôn là người chủ trong trong cuộc nói chuyện? Còn người đối diện thì sao?
Reply

Sakai-sama

Xin ai đó thấu hiểu, tôi bí ý tưởng mất rồi
            Tạm dừng đôi chân tại đây, để ngắm mây trời
            Tôi nghĩ rằng mình là đứa thụ động
            Ngày nào cũng có nắng có mưa
            Có lẽ, nó không ổn định cho lắm...
Reply

Sakai-sama

(Tôi quá ngu ngốc khi đi nhầm ngày nhận lớpπーπ)

32LuNgcThanhTrc

@ Sakai-sama tội nghiệp ghê nhen:))
Reply

Sakai-sama

Spoil - Cho biết trước:《ハイキュー》私のマキ。
          1. 店長と不安定なカフェ?- Người quản lý và quán cà phê bất ổn?
          Tên quán: Rai và Tou, ở đây có tất cả!!
          Maki: Hai chị là quản lí ở đây ạ!? *Bất ngờ*
          Rai: Ừ thì có gì sao?? *Chấm hỏi*
          Tou: Ồ, nếu quý khách mu-
          *Leng Keng*
          Rai: Kính chào quý khách đã ghé vào quán của chúng tôi!!
          Maki: Ơ! 
          Hito: Ơ!
          Maki: Ơ!
          Hito: Ơ! 
          Cả bốn con người đều bất ngờ. 
          ...
          - Tiết lộ: Tou là con Tác giả đột nhập vào, cùng với con bạn của nó:>
          - Touron Chion  (Biệt danh: Tou) 
          - Raichu Chion (Biệt danh: Rai)

Sakai-sama

ライとトウ、すべてがここにあります!!
            (Light Tower)
Reply

Sakai-sama

Tên gọi đặc biệt (của chúng tôi):
          - Toruon Ti Mii Too → Toruon Chimii → Toren Ti Mee Too → Chiyo Chion (You) → Touron Chion (Tou).
          - Yumi → Ryugok Tanchuk → Ryuu Gokku Tan Chukku (Tsukku) → Raichu Chion (Chion) → Raichu Chion (Rai).

Sakai-sama

Spoil - Cho biết trước:《ハイキュー》私のマキ。
          (Bộ truyện thứ 20 sắp được công bố!!)
             ※ 物語の章 - Các chương truyện.
          0. -まとめ- →  Bản tóm tắt.
          1. 店長と不安定なカフェ?- Người quản lý và quán cà phê bất ổn?
          2. 稲荷崎高校、スローガンを叫びましょう!!- Trường Inarizaki, cùng hô to khẩu hiệu nào!!
                    ... (Còn rất nhiều chương khác/ Không thể nói ra)
          + Ngoại Chương. 追加の章: どうもありがとう! ! - Cảm ơn rất nhiều!!
          - Tiếng anh, tiếng Nhật để làm màu thôi, đừng để ý nha!!
          - Và cũng cảm mơn các bạn ủng hộ mình luôn nà~~