Hello everyone! Is there anyone who can sing the Japanese song I wrote? there are about 47 songs, and over 100 in the making!
みなさんこんにちは!私が作った日本語の歌を歌える人はいませんか?曲は47曲くらいあって、100曲以上を制作中です!
Всем привет! Кто-нибудь может спеть написанные мной японские песни? У меня около 47 песен, и я работаю над более чем 100!
안녕하세요 여러분! 제가 쓴 일본어 노래를 부를 수 있는 분 계신가요? 저는 약 47곡이 있고 100곡 이상을 작업 중입니다!
大家好!有人能唱我寫的日文歌嗎?我大約有 47 首歌曲,正在製作超過 100 首!
Hi sa lahat! May makakanta ba ng mga Japanese na kanta na sinulat ko? Mayroon akong humigit-kumulang 47 kanta at gumagawa ako ng higit sa 100!
Hei kaikille! Voiko kukaan laulaa kirjoittamiani japanilaisia kappaleita? Minulla on noin 47 kappaletta ja työskentelen yli 100 kappaleen parissa!
Hallo zusammen! Kann irgendjemand die japanischen Lieder singen, die ich geschrieben habe? Ich habe ungefähr 47 Lieder und arbeite an über 100!
सभी को नमस्कार! क्या कोई मेरे लिखे जापानी गाने गा सकता है? मेरे पास लगभग 47 गाने हैं और मैं 100 से ज़्यादा पर काम कर रहा हूँ!
Üdv mindenkinek! El tudja valaki énekelni az általam írt japán dalokat? Körülbelül 47 dalom van, és több mint 100-on dolgozom!
Hei alle sammen! Kan noen synge de japanske sangene jeg har skrevet? Jeg har omtrent 47 sanger og jobber med over 100!
Cześć wszystkim! Czy ktoś może zaśpiewać japońskie piosenki, które napisałem? Mam około 47 piosenek i pracuję nad ponad 100!
Hej alla! Kan någon sjunga de japanska sångerna jag har skrivit? Jag har cirka 47 låtar och jobbar på över 100!
Xin chào mọi người! Có ai có thể hát những bài hát tiếng Nhật mà tôi đã viết không? Tôi có khoảng 47 bài hát và đang làm hơn 100 bài!