dinosaurusm_
Me retrasaré un poco :')
@dinosaurusm_
3
Works
0
Reading Lists
82
Followers
Me retrasaré un poco :')
El último episodio de Dancing in the moonlight saldrá a flote este viernes. La hora no sabría decirles ya que también dependerá de la hora local de vuestro país. <3
Considero que Dancing in the moonlight es muchísimo mejor en comparación a la calidad que a La calidez de tus manos... La calidez de tus manos fue una adaptación a un rol que hice quizá unos.. ¿2 años? Sí, 2 años. En cambio, Dancing in the moonlight es una obra mía totalmente. Estoy orgullos@ de ella. Denle mucho amor, estaría muy agradecid@ <3
@ dinosaurusm_ Esa esta bonita, Pero nunca olvidare a "la calidez de tus manos" Por que fue mi segunda primera historia en leer en wattpad
"Father" cambio otra vez de nombre.. ahora será "Dancing in the moonlight" A decir verdad no me satisface del todo el nombre... Si algún anónimo aporta ideas bonitas, quizá lo cambie. Gracias. "La calidez de tus manos" queda en pausa, justo cuando está en el final "Dancing in the moonlight" terminará al noveno capítulo, queda menos Mi próxima historia será el Oneshot "Solo déjate llevar..." Debido a que en un mensaje anterior vi que les interesaba, así que here we goooo!! Será larga, así que agárrense los pantalones; o no.
Hoy en clase, uno de los compañeros tenía los dos dedos sugestivos vendados... Me pregunto como le habrá dado a la novia para tenerlos así...o novio.
Tengo un par de historias que me gustaría comenzar, adjunto los títulos (algunos no son kokudou :o) -"Sólo son negocios..." Título original: "Només són negocis..." - Dulce rosado. - ¡Necesito tu atención! - "Solo déjate llevar..." (Oneshot) - ¿A quién amas? ¿Cuál les da más interés? :3
@ Epix_bb ese es interesante, de hecho lo tengo empezando desde el año pasado xd
A finals d’aquest mes començaré una història nova! Com vaig dit en el missatge anterior utilitzaré el meu segon llenguatge. Si hi qualque persona que parli català, Disculpeu les meves faltes ortogràfiques i gramaticals :’)
@ dinosaurusm_ :0... *Saca el traductor* aaaah no hablo català pero igual traduccidere la historia para leerla >:)
A veces me gustaría hacer una historia con mi segundo idioma porque suena como más culto, pero hago bastantes faltas ortográficas y que lo entendería poca gente jiji
@ atrapa_mariposas234 tal vez seguramente lo haga, más por diversión que otra cosa
Esta cuenta solo sera koku/michidou porque es mi fav y tampoco tengo ideas para otros
@ dinosaurusm_ Tambien es mi shipp favorito! No escribo mucho de este, Pero me encanta leer el shipp! :D!
Diálogo entre el alma y cuenco. Alma: ¿Por qué debo permanecer contigo? Cuenco: Por qué es tu propósito, tu finalidad. Alma y cuenco deben permanecer unidos. Alma: (en desacuerdo) yo en ningún momento pacté mi compañía contigo. No veo el sentido en tener que estar a tu lado. Cuenco: Alma, sin tí no soy nada ¿acaso no lo sabes? Alma: sí, pero yo deseo estar con las estrellas, mis padres, quienes me acompañaron antes de juntarme contigo, cuenco. Cuenco: ese es tu único propósito; debes permanecer a mi lado para que mi existencia sirva de algo. Gracias a tí, alma, puedo tocar, puedo sentir. Compartir corazón contigo. Alma: ¿pero tú en verdad habías pedido tenerme? Cuenco: (no responde, alma hacia preguntas muy complejas) es lo que dice las normas. Alma: cuenco… ¿ no quieres ser libre? ¿ no quieres vivir por ti mismo sin la necesidad de tener a otro a tu lado? Cuenco: (las propuestas de alma eran tentadoras, lo que cuenco no sabía es que sin alma, no podía hacer nada. Desaparecería al paso de los tiempos) ¿Entonces que debo de hacer para obtener mi libertad? Alma: sólo déjate guiar por mi sin hacer preguntas. Si lo haces, yo podré vivir con las estrellas y tú con los insectos. Cuenco: te obedeceré. Alma: entonces deja que el sol y la luna deslumbren sobre ti. Gracias a su poder, podremos separarnos. Podré ser feliz, podremos ser felices.
Both you and this user will be prevented from:
Note:
You will still be able to view each other's stories.
Select Reason:
Duration: 2 days
Reason: