"I'm quite illiterate, but I read a lot."
― J.D. Salinger, The Catcher in the Rye
~
Nachts, wenn das Pendel der Liebe schwingt
zwischen Immer und Nie,
stösst dein Wort zu den Monden des Herzens
und dein gewitterhaft blaues
Aug reicht der Erde den Himmel.
Aus fernem, aus traumgeschwärztem
Hain weht uns an das Verhauchte,
und das Versäumte geht um, groß wie die Schemen der Zukunft.
Was sich nun senkt und hebt,
gilt dem zuinnerst Vergrabnen:
blind wie der Blick, den wir tauschen,
küsst es die Zeit auf den Mund.
― Paul Celan ―
- a nagy kékség
- Дата регистрацииDecember 26, 2019
Подпишись, чтобы присоединиться к крупнейшему сообществу рассказчиков
или

Sziasztok!Bárki, aki olvassa/olvasta az "Érinthetetlen" című történetkezdeményemet, biztosan észrevette, hogy már nagyon rég nem írtam hozzá új részt. Elkezdtem alaposan átírni az eddigi részeket és...Посмотреть все беседы
Истории от - BLUE -
- 2 Опубликованные истории

Érinthetetlen
423
64
5
„Elég egy érintés. Csak egyetlen egy, és máris teljesen elveszthetem a kontrollt."
Alex tizenhat éves és...

FUNIKULÁRE - avagy komphoz a kabát...
27
5
2
Kedves Olvasó!
Ez itt szerény elmém eldugott zugaiból előhalászott történetek gyűjteménye. A címben értelmet...
3 Списка для чтения
- Список для чтения
- 4 Истории
- Список для чтения
- 1 История