hekigyoku Jul 06, 2020 الإبلاغ عن تعليقرابط للتعليققواعد السلوكبوابة الأمان على واتباد Cuốn sách mình dịch đã lên kệ rồi. Nhờ mọi người ủng hộ nhé ^^ 青い月の夜もう一度彼女に恋する - “Vào đêm trăng xanh, tôi lại yêu em thêm lần nữa” https://tiki.vn/vao-dem-trang-xanh-toi-lai-yeu-em-them-lan-nua-tang-kem-01-postcard-10x14-cm-ban-dac-biet-01-dai-obi-bao-sach-02-bookmark-p53776268.html عرض 0 ردود أخرى
Locc98 Jun 14, 2019 الإبلاغ عن تعليقرابط للتعليققواعد السلوكبوابة الأمان على واتباد 「恋」là tình yêu từ một phía 「愛」là tình yêu từ hai phía Vậy tại sao khi yêu đơn phương lại dùng 愛されるchứ không phải 恋される عرض 0 ردود أخرى
user21159650 Apr 20, 2019 الإبلاغ عن تعليقرابط للتعليققواعد السلوكبوابة الأمان على واتباد Vô tình đọc được bài dịch tiếng Nhật của bạn, rất hay và bổ ích, cám ơn bạn nhiều ^^ عرض 0 ردود أخرى
hekigyoku Jul 15, 2018 الإبلاغ عن تعليقرابط للتعليققواعد السلوكبوابة الأمان على واتباد Chào bạn Sách là do mình được tặng nên không có link ạ عرض 0 ردود أخرى
hekigyoku Mar 06, 2017 الإبلاغ عن تعليقرابط للتعليققواعد السلوكبوابة الأمان على واتباد Học từ trong chính cuộc sống thường ngày https://www.wattpad.com/story/101806591 عرض 0 ردود أخرى
hekigyoku Nov 30, 2015 الإبلاغ عن تعليقرابط للتعليققواعد السلوكبوابة الأمان على واتباد @tuantamtoi cảm ơn b, m đang tạm hoãn 1 tuần để ôn thi, hi vọng sau đó vẫn sẽ nhận được ủng hộ từ bạn :) عرض 0 ردود أخرى