lazloferran

Deutsch Übersetzung von okkulten Thriller (mit Werwölfe) von Ordo Lupus und das Tor des Tempels ist jetzt auf Smashwords, Overdrive, Kobo, Scribd, Tolino, Nook, Google Play und Amazon: http: //bit .ly / ordo1de (Entfernen der Lücken)

lazloferran

Deutsch Übersetzung von okkulten Thriller (mit Werwölfe) von Ordo Lupus und das Tor des Tempels ist jetzt auf Smashwords, Overdrive, Kobo, Scribd, Tolino, Nook, Google Play und Amazon: http: //bit .ly / ordo1de (Entfernen der Lücken)

lazloferran

歐爾狼瘡等樂Portail du Temple廣場的神秘驚悚片(狼人特色)的法文翻譯現在可在Smashwords,超載,工房,Scribd,Tolino,角落,谷歌Play和亞馬遜:HTTP:// bit .ly/ordo1fr(取下缺口)

lazloferran

Traduction française thriller occulte (avec des loups-garous) de Ordo Lupus et le Portail du Temple est maintenant disponible sur Smashwords, Overdrive, Kobo, Scribd, Tolino, Nook, Google Play et Amazon: http: bit .ly / ordo1fr (Retirez le lacunes)

lazloferran

Traducción al español de suspense oculta (con los hombres lobo) del Ordo lupus y la Puerta del Templo ya está disponible en Smashwords, Overdrive, Kobo, Scribd, Tolino, Nook, Google Play y Amazon (España, EE.UU. y México): http: // bit .ly / ordospa (Eliminar las brechas)

lazloferran

Traduction Espagnole thriller occulte (avec des loups-garous) de Ordo Lupus y la Puerta del Templo est maintenant disponible sur Smashwords, Overdrive, Kobo, Scribd, Tolino, Nook, Google Play et Amazon (Espagne, États-Unis et le Mexique)