Tớ là tay mơ, mới chân ướt chân ráo tập dịch, nên sai lầm là điều tớ khó có thể tránh khỏi. Vì vậy, chỉ mong mn giơ cao đánh khẽ, góp ý nhẹ nhàng, thiện chí, tớ sẽ luôn cố gắng tiếp thu ý kiến của mn và xem xét sửa đổi để cải thiện chất lượng bản dịch, cũng như nâng cao trình độ của chính tớ

Những thứ dịch được, tớ sẽ cố gắng dịch thuần Việt nhất có thể, điều này có thể sẽ hơi lạ lẫm với một số bạn đã quen với xưng hô "cổ đại" trong các bộ khác

https://www.noron.vn/post/nguoi-viet-thoi-xua-xung-ho-voi-nhau-nhu-the-nao-efskn6ku0ph
https://tiemmi13.wordpress.com/2017/11/05/cach-xung-ho-thoi-xua-o-viet-nam/

Tớ sẽ để nguồn ở đây cho mn tham khảo nhé

Tớ sợ mn không quen nên các xưng hô khác sẽ dịch thuần Việt, nhưng riêng bộ đầu tay này xưng hô của anh chị em sẽ giữ nguyên là huynh - muội - tỷ - đệ - biểu huynh v.v nhé

Tớ cảm ơn mn rất nhiều, chúc mn một ngày tốt lành

Dưới đây là blog của tớ, mn có vấn đề gì thì có thể trực tiếp ib cho tớ nhé:
https://www.facebook.com/profile.php?id=61573418786637
  • JoinedSeptember 6, 2020




Story by Mã Độ Xuân Phong
[ĐAM MỸ] PHÒ MÃ GIẢ, HOÀNG HẬU THẬT by madoxuanphong
[ĐAM MỸ] PHÒ MÃ GIẢ, HOÀNG HẬU THẬT
1. Hạ Cố vào sinh ra tử, đánh Bắc dẹp Nam vì Thái Tử, cuối cùng sau khi tân hoàng đăng cơ, lại rơi vào cảnh t...
ranking #47 in See all rankings