sugaberi

oops, not me updating a story that I haven't worked on in four years

FelicitasTagliaferro

Hola!,buenas tardes!,lei tu historia del ascenso del sol traducida, soy argentina y me gustaria saber si puedo traducir tu historia al castellano, dandote los respectivos creditos y cambiandola un poco, le agregaria mas capitulos y un final respetando la trama principal, qué te parece?en verdad tu historia me gusto mucho y me parece bueno terminarla, haciendo que  el verdadero calvario para Kageyama comience

FelicitasTagliaferro

Y excelente gramatica castellana!!
Reply

sugaberi

@FelicitasTagliaferro ¡hola! sí, por favor, siéntase libre de traducir esta historia y hacer cambios en los detalles/final si lo desea. realmente no me importa porque sé que la historia fue un poco apresurada. ¡diviértete! (también, tuve que usar un servicio de traducción para escribir esto, así que lo siento si no tiene sentido)
Reply

sugaberi

Idek if people really be looking at this, hOWEVER, if I were to write a story (dont get your hopes up) would you rather a sad story with a happy ending or a happy story with a sad ending...? Lmk

sugaberi

@julescantsleep perfect, great, this story line is dedicated to you <3
Reply

whisper_inthedark

Ooh um I’m a sucker for sad endings
Reply

-jungkookbottom-

Can I say that your book absence of the sun is amazing and well written!!loved it love,can't wait for more!!oh and keep writing your work is amazing love!!

sugaberi

@-jungkookbottom- the only thing I write now are 10 page essays T-T
Reply