Ao toque do amor, todos se tornam poetas.
At the touch of love everyone becomes a poet.
in tangence de passion, tot'oni turna poetiste.
OBSERVAÇÃO
Poeta em I-ling pode ter 3 gêneros:
Masculino: poetist
Feminino: poetista
Indeterminado: poetisteÉ bom deixar claro que na língua portuguesa o gênero indeterminado inexiste no singular, mas no plural compartilha a mesma desinência que o masculino. Há uma corrente ideológica moderna que por razões de flexibilização da identidade de gênero apoiadas pela comunidade LGBTQIA+ tende a usar – ainda que gramaticalmente incorreto – o gênero neutro ou indeterminado em português. Uma vez que a língua é viva, ela pode sim absorver as necessidades dos falantes, desde que não entre em choque com regras que já vigoram soberanamente, pois é comum que mudanças expressivas ocorram lenta e gradualmente, consagradas pelo uso, e jamais de maneira compulsória ou arbitrária. Quem viver verá. Enquanto isso o I-LING está aí para resolver o problema.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Frases em 3 línguas - Português, Inglês e I-LING
RandomVocê trilíngue. [LIVRO CONCLUÍDO]