moonchild

1 1 0
                                    

Hangul
We're part of the moonlight
Ain't a fantasy
Can't bring you the sunlight
Gotta hide your heart
We're born to be sad, sad, sad, sad
So start to be glad, glad, glad, glad

C'mon yo moonchild, moonchild
That's supposed to be
Yeah all the pain, all the sorrow
That's your destiny, see
You know my life is like this
We gotta dance in the rain
Dance in the pain
Even though we crashed now
We gonna dance in the plane
우리에겐 누구보다 밤의 풍경이 필요해
그 어느 누구도 아닌 너만이 날 위로해 the savages
But don't you tell yourself

Moonchild you shine
When you rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild don't cry
When moon rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild you shine
When moon rise, it's your time

떠나도 절대 한 번도 떠나지지가 않아
죽고싶다며 그만큼 넌 또 열심히 살아댔네
떼어놓고 싶다며 또 다른 줄을 달아
생각하지 말란 생각조차 생각이잖아 you know
사실은 우리 이런 운명이런 걸 you know
끝없는 고통 속에 웃는거란 걸 you know
저유를 말허는 순간 자유는 없어 you know
Do you know

다시 그 내려오는 눈으로 저 밤하늘을 봐
너에겐 보여줄거야 너의 창 너의 시간
알고 있니 저 가로등에도 가시가 많아
저 명멸하는 빛을 자세히 한 번 쳐다봐
야경이란 게 참 잔인하지않니
누구의 가시들이 모여 펼쳐진 장관을
분명 누 군가 너의 가시를 보며 의로받겠지
우린 서로의 야경 서로의 달

우린 서로의 야경 서로의 달
우린 서로의 야경 서로의 달
우린 서로의 야경 서로의 달

C'mon yo
Moonchild don't cry
When moon rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild you shine
When moon rise, it's your time
C'mon yo

Romanization
We're part of the moonlight
Ain't a fantasy
Can't bring you the sunlight
Gotta hide your heart
We're born to be sad, sad, sad, sad
So start to be glad, glad, glad, glad

C'mon yo moonchild, moonchild
That's supposed to be
Yeah all the pain, all the sorrow
That's your destiny, see
You know my life it like this
We gotta dance in the rain
Dance in the pain
Even though we crashed now
We gonna dance in the plane
Uriegen nuguboda bamui punggyeongi piryohae
Geu eoneu nugudo anin neomani nal wirohae the savages
But don't you tell yourself

Moonchild you shine
When you rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild don't cry
When moon rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild you shine
When moon rise, it's your time

Tteonado jeoldae han beondo tteonajijiga anha
Jukgosipdamyeo geumankeum neon tto yeolsimhi saradaessne
Tteeonohgo sipdamyeo tto dareun jureul dara
Saenggakhaji mallan saenggakjocha saenggagijanha you know
Sasireun uri ireon unmyeongireon geol you know
Kkeuteopsneun gotong soge usneungeoran geol you know
Jeoyureul malheoneun sungan jayuneun eopseo you know
Do you know

Dasi geu naeryeooneun nuneuro jeo bamhaneureul bwa
Neoegen boyeojulgeoya neoui chang neoui sigan
Algo issni jeo garodeungedo gasiga manha
Jeo myeongmyeolhaneun bicceul jasehi han beon chyeodabwa
Yagyeongiran ge cham janinhajianhni
Nuguui gasideuri moyeo pyeolchyeojin janggwaneul
Bunmyeong nu gunga neoui gasireul bomyeo uirobatgessji
Urin seoroui yagyeong seoroui dal

Urin seoroui yagyeong seoroui dal
Urin seoroui yagyeong seoroui dal
Urin seoroui yagyeong seoroui dal

C'mon yo
Moonchild don't cry
When moon rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild you shine
When moon rise, it's your time
C'mon yo

Indonesian
Kami adalah bagian dari sinar bulan
Bukan fantasi
Tidak bisa membawakanmu sinar matahari
Harus menyembunyikan hatimu
Kita terlahir untuk menjadi sedih, sedih, sedih, sedih
Jadi mulailah bergembira, senang, senang, senang

Ayo yo moonchild, moonchild
Itu seharusnya
Ya semua rasa sakit, semua kesedihan
Itu takdirmu, lihat
Anda tahu hidup saya seperti ini
Kita harus menari di tengah hujan
Menari kesakitan
Meskipun kami jatuh sekarang
Kita harus menari di tengah hujan
Menari kesakitan
Meskipun kami jatuh sekarang
Kami akan menari di pesawat
Kami membutuhkan pemandangan malam lebih dari siapa pun
Hanya Anda, tidak ada orang lain yang menghibur saya
Tapi jangan katakan pada diri sendiri

Moonchild kamu bersinar
Saat Anda bangkit, inilah saatnya Anda
Ayo yo
Moonchild jangan menangis
Saat bulan terbit, inilah waktumu
Ayo yo
Moonchild kamu bersinar
Saat bulan terbit, inilah waktumu

Bahkan jika saya pergi, saya tidak akan pernah pergi
Kamu bilang kamu ingin mati dan kamu hidup keras lagi
Saya meletakkan string lain yang mengatakan saya ingin memisahkannya
Bahkan pikiran untuk tidak berpikir, Anda tahu
Sebenarnya kita tahu takdir ini
Anda tahu bahwa itu tertawa tanpa henti
Tidak ada kebebasan saat Anda berbicara tentang minyak rendah, Anda tahu
Tahukah kamu

Lihatlah langit malam dengan mata yang jatuh lagi
Aku akan menunjukkan jendelamu, waktumu
Tahukah Anda bahwa ada banyak duri di lampu jalan itu juga
Perhatikan lebih dekat cahaya yang berkedip-kedip itu
Bukankah pemandangan malam begitu kejam
Pemandangan spektakuler dari siapa duri berkumpul
Pasti seseorang akan melihat duri Anda dan menerima kebenaran
Kami melihat malam masing-masing, bulan masing-masing

Kami melihat malam masing-masing, bulan masing-masing
Kami melihat malam masing-masing, bulan masing-masing
Kami melihat malam masing-masing, bulan masing-masing

Ayo yo
Moonchild jangan menangis
Saat bulan terbit, inilah waktumu
Ayo yo
Moonchild kamu bersinar
Saat bulan terbit, inilah waktumu
Ayo yo

Vote juseyo:)

Lirik Lagu BTS Pt2Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang