Un suave aleteo y un gorjeo se abrieron paso en la habitación donde se levantó la sacerdotisa dormida, sus ojos se abrieron de par en par mientras miraba alrededor de su propia cabaña, la confusión recorrió su mente por cómo terminó aquí. Sintió calor en su costado donde su hermana pequeña, Kaede dormía tranquilamente. Ella sonrió mientras pasaba su mano por el largo cabello negro azabache de Kaede, el parpadeo del fuego jugaba entre sí en un baile mientras se reía suavemente. Kikyou se puso de pie gentilmente mientras caminaba hacia la gruesa tela que mantenía la nieve alejada de su cálido reposo en cama; la tiró suavemente hacia un lado mientras la noche desaparecía lentamente.
El sol se elevaba lentamente mientras un toque de naranja y rosa se proyectaba sobre la tierra. Respiró aire fresco mientras sonreía ante la nueva capa de nieve que había cubierto el rastro de huellas. Ella miró a lo largo del bosque en busca del demonio que había dejado una gran impresión en ella mientras pensaba en él 'Sesshomaru'. Ella sonrió gentilmente mientras miraba al suelo sin recordar cómo había regresado a su casa, pero no se preocupaba por eso ahora. Todo lo que le importaba era estar con su hermana y esperar ver a su deslumbrante salvador una vez más.
"¿Hermana Kikyou?" preguntó una voz suave mientras se dirigía suavemente hacia la sacerdotisa, se dio la vuelta y sonrió cálidamente mientras se arrodillaba junto a su hermana.
"Soy yo Kaede. No te preocupes, estoy aquí" vio como Kaede bostezaba y extendía los brazos sobre su cabeza. Se frotó los ojos para deshacerse del cansancio mientras miraba a su hermana inquisitivamente.
"No estabas en casa como dijiste que estarías." Dijo severamente mientras Kikyou asintió pidiendo perdón.
"Y para eso pasaré el día con mi hermana pequeña. Kaede ... ¿cómo llegué a estar aquí?" preguntó mientras su hermana pequeña miraba la cubierta de heno, su dedo se dirigía a su barbilla.
"Un hombre vino y me atrapó. Me dijo que no te dijera una palabra. Estaba preocupado porque no estabas con él y no confío en los hombres que mi hermana no conoce. Dijo que se podía confiar en él. y que era amigo de la miko. Así que lo seguí de regreso a nuestra casa donde estabas durmiendo. Pero te veías enferma pero dijo noansense ... tonterías, la miko es fuerte ". Kaede dijo imitando algunas líneas con voz profunda y tratando de pronunciar algunas palabras que no podían salir bien. Kikyou se sonrojó suavemente, pero rápidamente se contuvo mientras la miraba. "¿Quién era ese hombre, hermana Kikyou?"
Frotó suavemente la cabeza de su hermana mientras se levantaba. "Nadie a quien volvamos a ver. Ven, tenemos muchas hierbas que encontrar para la aldea". Kaede asintió con impaciencia mientras se levantaba rápidamente y se ponía un kimono funcional mientras observaba a su hermana mayor que balanceaba un arco de arquero y se estremecía sobre su hombro. Kaede consiguió su propio pequeño set mientras imitaba a su hermana. Kikyou sonrió mientras tiraba a su hermana alrededor de un chal de piel y la cubría con fuerza.
Los aldeanos se vitorearon y se saludaron mientras las mujeres pasaban cestas tejidas de comida fresca a cambio de atuendos o suministros de arte mientras los hombres mostraban sus últimas creaciones o compras de espadas. Independientemente del clima, no alejaba a los turistas. Kikyou se aferró con más fuerza a la mano de su hermana mientras se alejaban de las mujeres emocionadas y los hombres beligerantes que estaban peleando entre ellos. Kaede se echó la bolsa de hierbas al hombro una vez más cuando un hombre la agarró con avidez.
"¡Hermana Kikyou!" gritó cuando Kikyou respondió rápidamente a la llamada de su hermana, miró al hombre.
"Devuélvele esa bolsa a mi hermana", dijo mientras el hombre sonreía, tenía los dientes amarillentos, pero aparte de eso, era bastante llamativo con la piel bronceada y el cabello negro atado con el flequillo cubriendo la suciedad de la frente y llegando a sus ojos negros. Él estaba más alto que ella y tenía una sonrisa que las mujeres adorarían, Kikyou solo lo miró fijamente. El hombre vestía un kimono de lucha marrón oscuro y una espada colgaba de su cintura, muy probablemente para mostrársela a los demás. Las mujeres pasaron junto a él dándole una doble mirada mientras caminaban por el pueblo.
ESTÁS LEYENDO
Traición del corazón
Romansa» Kikyou había matado al Inu-gumi y ahora está vivo. Sesshomaru llega y se alía con ella para destruir a Naraku, pero viejos sentimientos se agitan y se revelan cuando ambos pensaron que se habían engañado el uno al otro. SessKik TRADUCIDO DE INGLES...