Văn Công Võ Lược Chi Nhất Tương Tương Hoà

541 4 0
                                    

            Văn công võ lược 1 tương tương hòa

Tác giả: nhược hề / thập ma / uyên tử /w12r34 TXT hạ tái

文攻武略之將相和

作者

:

若兮

/

十摩

/

儇子

/w12r34 TXT

下载

            Văn án

            Đông ly quốc, văn hữu trên đời tối tuổi còn trẻ đích tể tướng lạc phong dương, võ hữu trên đời tối tuổi còn trẻ đích dũng tướng cung mặc diêu, văn khả an bang, võ khả định quốc, đông ly phồn hoa giàu có, vi thiên hạ các quốc gia quân vương ước ao đỏ mắt...

            Bất quá, bọn họ cũng không biết nói, đông ly vương lúc này là một hắn đích hai đại danh thần mà khổ não trứ, tuy rằng bọn họ đúng chính nhất trọng yếu đích phụ tá đắc lực, thế nhưng bất đúng dịp, bọn họ nhưng trời sinh phạm trùng, tương hỗ xem không vừa mắt, có thể dùng thương cảm đích đông ly vương suốt ngày là tướng bất hoà mà phiền não!

            Rốt cục có một ngày, đông ly vương nhẫn chịu không nổi giá hai người tại triều đường thượng mỗi ngày nhất tiểu ầm ĩ, mỗi chu nhất đại ầm ĩ đích tập quán, ngự bút vung lên, một đạo thánh chỉ, phụng thiên thừa vận, hoàng đế chiếu viết, đặc biệt mệnh tể tướng cùng nguyên soái chọn ngày lành tháng tốt ngày thành hôn! Khâm thử!

            Từ nay về sau lúc, khắc khẩu kế tục lan tràn trứ, việt diễn việt liệt...

            Nội dung nhãn: cung đình hầu tước

           Tìm tòi then chốt tự: diễn viên: lạc phong dương, cung mặc diêu

phối hợp diễn: bùi thánh ngữ, liễu thu vũ, hoa thanh thanh, ngụy tiêu tinh, bùi thiên huyễn, minh mị, phong ám dạ, nhiễm hương, tích cửu viên, vu Hương Hương chờ một chút

cái khác: đam mỹ, văn thần, võ tướng

            Đệ nhất chương

            "Bệ hạ, đập lớn quanh năm thiếu tu sửa, nếu như lúc này nếu không áp dụng hành động nói, hậu quả thiết tưởng không chịu nổi! Thần thỉnh bệ hạ, giảm bớt quân bị, vi thiên hạ thương sinh linh tạo phúc!"

            Triều đình hạ, long ỷ tiền, đông ly vương đích tay phải trắc, một vị ăn mặc tể tướng quan phục vóc người thon dài đích nam tử, mặt bạch như ngọc, tướng mạo đường đường, hẹp dài đích đôi mắt lóe ra trứ trí tuệ quang mang, vừa... vừa tóc đen sơ thành nhất bó buộc, phi tới bên hông, phiêu dật như vũ, khí độ phi phàm.

            "Bệ hạ! Việc này trăm triệu bất khả! Nay tây khuyết quốc nhìn chằm chằm quốc gia của ta biên cương, nếu lúc này giảm thiểu quân bị, chỉ biết cấp đối phương khả sấn chi cơ, huống na đập lớn việc, cũng phi một sớm một chiều có khả năng hoàn thành, thử phi không vừa, vọng bệ hạ tam tư!"

Văn Công Võ Lược Hệ Liệt - Nhược HềNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ