Один месяц до ограбления.
Хьюстон, Техас, США.- Ты же понимаешь, что это будет не так просто, как ты думаешь? Они практически мафия.
Мужчина в годах с приторно вылизанной прической, залитой гелем, и таком же приторно- отпаренном костюме угрюмо и обеспокоено глядит на Иви, пока та прогоняет документы.- Формально.
Он выжидающе молчит. Оперативница подняла взгляд от бумаг на агента и инстинктивно скривилась, будто в очередной раз поэт оказался не понят и этот извечный вопрос - зачем она каждый раз пытается быть собой? Она лишь развела руками.Взлетевшие до небес брови мужчины говорили сами за себя: ее юмор мало кто понимал.
***
Работа оперативника-одиночки состоит из массы положительных моментов:
- ты никогда не опаздываешь, ведь тебя никто не отвлекает;
- ты всегда знаешь куда повернуть ведь самолично изучил карту, а не свалил локационные маневры на засранца в кепке и солнечных очках Ray-Ban;
- всех и каждого ты знаешь в лицо, ведь информацию собираешь тоже сам;
- ты всегда продумываешь все наперед, ведь у тебя нет прикрытия.Но всегда есть минус, перевешивающий плюсы в большинстве случаев – у тебя и впрямь нет прикрытия. И как вы думаете, чем она думала, когда соглашалась? Слепой жаждой денег? Или может она просто сумасшедшая, готовая лезть под пули ради некоего подобия славы? Почти. Только все совсем не так просто.
Вариантов было не так уж и много.***
Вам кого-нибудь доводилось бывать во Французском квартале часов эдак в 10 утра, да ещё и в понедельник? То ещё нетипичное зрелище. В рассветных лучах он больше походит на странного вида ассорти из языков, музыки, звуков, запахов, одежды: тут тебе и джазовые ансамбли, точнее те из ансамбля, кто выжил после выходных, играющие у баров. Экскурсоводы, ведущие за собой гуськом группы и проводя экскурсии на разных языках: вот тут по правую сторону, осматриваясь, идут немцы, чуть поодаль от них фотографируют дом королевы вуду французские туристы, а впереди гулкой толпой, плывут выходцы из Южной Америки или Мексики. Снуют по магазинчикам с местными диковинами греки, или же упиваются ленью местные старожилы, которые перекидываются партиями в карты. Студенты, что съезжаются со всех окрестных городов на Марди-Гра, в итоге не в силах уехать, покуривают сигареты на открытых террасах кафе, а над ними плавно покачиваются крупные листья банановых пальм. Со всех сторон льётся неторопливый, будто топленое масло, джаз. Он обволакивает. Благо весна даёт о себе знать и солнечные лучи уже ласкают милые испанские мордашки, что бормочат что-то у сувенирной лавки Джози. Да, именно такой вывод сделала Иви, слыша их звонкие голоса, сладостно трепещущие на своем сочном языке..
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Once upon a time in New Orleans
RomanceВысокий смуглый мужчина хрипло выдыхает, пристально всматриваясь в девчонку напротив. Она корчится, швыряя в него папкой с документами. Он кивает, выдавая оглушительный выстрел в потолок ангара. Она отчётливо слышит, как пуля застревает в обшивке кр...