«¿Qué derecho tienes de registrarme?»
El Salón de la lealtad estaba muy iluminado.
Shi Mei se había separado de ellos hace un tiempo. Mo Ran entró en el pasillo después de Xue Meng, perplejo, pero de repente entendió la situación al ver la escena en el interior.
Rong Jiu, ese marica.
Mo Ran le había robado algo de dinero antes de irse, y en realidad había tenido el descaro de venir a la Cumbre Sisheng para quejarse.Rong Jiu lloraba miserablemente mientras estaba acurrucado en los brazos de un hombre grande y fornido. Cuando Mo Ran y Xue Meng entraron al pasillo, sus sollozos crecieron tres veces más, como si pudiera echar espuma por la boca y desmayarse si no fuera por los brazos que lo sujetaban.
En el estrado, detrás de una cortina de perlas, estaba sentada una delicada dama, claramente perdida por completo.
Mo Ran no le dedicó ni una mirada al par repulsivo, y en su lugar saludó a la dama. —Tía, he vuelto.Esta mujer era de hecho, la maestra de la Cumbre Sisheng, la Señora Wang.
A diferencia de aquellas heroínas que estaban a la altura de sus homólogos masculinos, ella era una dócil ama de casa que no se metía en asuntos externos. Sin su esposo aquí, realmente no sabía cómo lidiar con esto en absoluto. Habló tímidamente, diciendo: —A-Ran, finalmente has regresado.
Mo Ran actuó como si ni siquiera hubiera visto a la pareja aquí para quejarse y le sonrió. —Tía se ha levantado tan tarde, ¿me necesitas para algo?
—Mn. Verás, este Rong Gongzi dice que tú... ¿Qué tú has tomado su dinero?
Tenía una cara delgada y estaba demasiado avergonzada para decir que Mo Ran cometió un acto de libertinaje. Entonces, en cambio, eligió abordar el delito menor.
Los ojos de Mo Ran se curvaron en una sonrisa. —¿Enserio? No es que me falte dinero, ¿por qué debería tomar el de ellos? Además, no me parecen familiares, ¿los conozco?
El hombre fornido se burló. —Mi apellido es Chang, y soy el mayor de mi familia. Como empresario, los trámites menores importan poco; Sólo llámame Chang Da¹.
Mo Ran sonrió y alteró su nombre a propósito: —Ah, entonces es Da Chang² gongzi. Es un honor conocerte finalmente, por favor disculpa mi rudeza. Y este otro caballero es...
Da Chang gongzi: —Hah, a Mo-gongzi le encanta actuar como un tonto. Esta es la primera vez que tú y yo nos vemos, pero en los treinta días de este mes, pasaste quince noches en la habitación de Jiu-Er³. ¿Te has quedado ciego? ¿Cómo no lo reconocerías?
Mo Ran no se inmutó, todavía sonrió mientras miraba hacia Rong Jiu. —¿Qué es esto, están intentando difamarme? Soy una persona decente y honorable, por supuesto que nunca me he acostado con ningún San-Er o Jiu-Er.
El rostro de Rong Jiu estaba rojo de ira, pero siguió acurrucado contra el pecho de Chang, sollozando. —Mo-, Mo-gongzi, sé que mi estatus es bajo e indecoroso... Si usted no me hubiera explotado tan cruelmente, no habría venido a llamar, pero para ser tratado así, yo... yo...
El tono de Mo Ran era como si él fuera el agraviado. —Realmente de verdad no te conozco, ni siquiera puedo decir si eres hombre o mujer, ¿cómo pudimos habernos conocido?
—Justo anoche utilizaste mis negocios, ¿cómo puede ser tan frío? Chang-gongzi, Chang-gongzi, debes hacer justicia en mi nombre.— Se hundió aún más en los brazos de Chang, llorando más fuerte que nunca.
ESTÁS LEYENDO
Él taxista y el zoológico Cumbre Sisheng.
DiversosTRADUCCION ABANDONADA. Nombre: 二哈和他的白猫师尊. Autor: Meatbun Doesn't Eat Meat. Estado de la novela: Finalizada. Capítulos: 311 + 39 Extras. Estado de la traducción: En proceso. Traducido del inglés: (Vía Drive, Rynn). Esta traducción es completamente...