7

1.9K 85 2
                                    

Обычно скромный и уютный ужин семьи Байерсов с виду был ничем не примечателен и сегодня. Если не учитывать тот факт, что глава семьи, Джойс Байерс, отсутствовала, Оди, Уилл и Макс молча сидели, не притрагиваясь к стынувшей еде, а их новоиспеченная русская подруга с завидным аппетитом уплетала одну порцию за другой. Троица смотрела на девочку по имени Ди с одинаковыми выражениями лица: недоумением и легким испугом. Время от времени ребята синхронно переглядывались, а затем возвращались к привычному созерцанию девочки, которая накладывала себе уже третью порцию жареных овощей со свиным стейком.

— Она и не ела такой еды никогда, — пришла к выводу Оди, с содроганием вспоминая, чем ее кормили, когда она была подопытным кроликом в лаборатории.

Ребята продолжали молча сидеть напротив гостьи. Джойс толкнула входную дверь спиной, потому что ее руки были заняты двумя большими горшками с растениями. В небольшом сарайчике рядом с домом она решила заняться скромным выращиванием моркови. Но, судя по завянувшей ботве, у нее это не очень хорошо получилось.

С шумом поставив два горшка в центр стола, который предусмотрительно расчистили от тарелок ребята, Джойс зажмурилась, переводя дыхание. Странное поведение женщины ничуть не смутило Ди, которая продолжала жевать. В комнате нависла напряженная атмосфера ожидания. Ожидания, что Макс и Оди не почудилось, что у русской девочки действительно были способности к... флористике.

В голове Джойс просто не укладывалось: способность воздействовать на растения? Она начинала подозревать, что, может быть, силы Ди заключались вовсе не в этом. А, скажем, в иллюзии или в запудривании мозгов. Флористика показалась ей слишком чудаческой и сразу навевала мысли о каких-нибудь лесных эльфах из сказок.

Уилл уже знал, что от него требуется. Он начал судорожно листать словарик, ища нужные русские слова. Когда мысль, которую они хотели донести до Ди, была написана на бумаге, девочку отвлекли от еды. Подняв глаза и одарив каждого любопытным и в то же время слегка раздраженным взглядом, девочка взяла листок в руки. Каждое написанное слово она медленно проговорила вслух, а после задумалась.

— Ди. Морковь. Думай и делай, — снова перечитала она, а затем взглянула исподлобья на Уилла. Парень растерялся и начал метать взгляды на маму и Оди с Макс. После небольшой паузы Ди захихикала, снова перечитывая записку. Она отложила ее в сторону и продолжила трапезу, изредка усмехаясь. Девочка вернулась к своей тарелке и, казалось, напрочь забыла о просьбе, которую Уилл, хоть и плохо, попытался сформулировать. Троица ребят и Джойс еще какое-то время неловко помолчали и решили, что на голодный желудок этой проблемой лучше не заниматься.

Наложив себе скромную порцию, Джойс села слева от девочки и принялась есть. Из раздумий ее вывела легкая вибрация стола. Уилл насторожился, глядя в окно и прислушиваясь к звуку, опасаясь землетрясения.

— Вот оно, я же сказала вам! — резко закричала Макс, хватая сидящую рядом Оди за руку. Она вскочила со своего места и уставилась на два горшка с землей, стоявших посреди стола. Все остальные, кроме увлеченной едой Ди, последовали ее примеру.

Из двух горшков одновременно проклевывались нежные светло-зеленые ростки. Они прямо на глазах торопливо тянулись вверх, распускались и темнели. Когда ботва стала совсем большой, из рыхлой земли начала показываться оранжевая попка моркови. Плод продолжал расти, а когда Джойс вышла из оцепенения и подбежала к Ди, чтобы остановить ее, один из горшков треснул. Земля из него просыпалась прямо на обеденный стол, и огромная грузная морковь вывалилась с глухим звуком.

На этом все закончилось. Вторая морковь не росла, да и стол перестал дрожать. Ди вывела из оцепенения всех зрителей этого представления встав со своего места.

— Спасибо, — скромно сказала она, благодаря Джойс за ужин. Шокированные ребята продолжали молчать.

— Н-не за что, дорогая, — тихонько ответила Джойс, отрывая взгляд от моркови, размером с крупный кабачок. Женщина аккуратно ткнула пальцем в плод, думая, что это все-таки иллюзия. Но когда она убедилась, что морковь настоящая, женщина поспешила взять ее и быстрым шагом направилась на кухню. Звук сильной струи из крана, звонкий стук ножа о деревянную досочку, приятный хруст разрезаемого плода, и вот Джойс уже стояла рядом с обеденным столом. Она показала любопытствующей тройке друзей тарелку, на которой толстыми кружочками нарезала немного моркови.

мы выступили:)

Его почему-то звали Уилл, но почему - девочка уже не помнила.Место, где живут истории. Откройте их для себя