: Каждый раз, когда я вижу Учителя, я с трудом сдерживаюсь, чтобы поцеловать тебя, и даже хочу разорвать ... (2)
Под злобным взором множества божественных душ Му Чен, уже в плохом настроении, казалось, потерял терпение и даже вспыльчиво нахмурился.
Му Чен поднял голову и холодным взглядом посмотрел на человека, стоявшего у него на пути, который тоже смотрел прямо на него. После ясного наблюдения, мужчина был явно ошеломлен на некоторое время, и в ухмыляющихся глазах блеснул след похотливой похоти. Многие красивые мужчины носили белую одежду, но ни один мужчина, кроме Му Чена, не наделял чистый цвет таким безупречным ароматом! Тщательно просканировав Му Чена, мужчина казался еще более ласковым.
Несравненная красота Му Чена со слегка бледным лицом и гладкой кожей должна была принести ему бесконечные благосклонности и нежность, но его пугающий нрав и высокомерие только пробудили в этом мужчине желание победить.
Мужчина в зеленом слабо улыбнулся, чтобы скрыть последствия под глазами, вздохнув: «Я слышал ваше известное положение в течение долгого времени. Меня зовут Ин Лисюнь, я тоже принимаю таблетки. Не могли бы вы оказать мне честь иметь выпить со мной? "
Элегантный и нежный, Ин Лисюнь умел производить хорошее впечатление на людей. Как и прежде, люди сохраняли для него лицо, узнав, что он был культиватором таблеток. Тогда ему оставалось лишь немного маневрировать, чтобы любая красавица послушно покорилась.Однако на этот раз ему навстречу летел меч.
Му Чен фыркнул и остановил меч перед лбом Инь. Синие вены слегка вздувались на тыльной стороне его сжатой белой руки, что, напротив, делало руку еще более привлекательной. Прежде чем Ин Лисюнь успел среагировать, Му Чен разглядел влюбленность в глазах человека.
Намерение убийства в его глазах промелькнуло в мгновение ока, Му Чен поднял руку и ударил обнаженным мечом по плечу другого, так что человек упал вниз. Му Чен равнодушно посмотрел на мужчину глазами, полными едкого презрения, что мгновенно напугало Инь.
Он произнес холодным голосом: «Пахнет кровью. Вы, должно быть, убили бесчисленное количество существ. У всего есть духи. Не считайте каждое животное зверем. Убирайтесь!»
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Ежедневная задача по предотвращению перехода моего ученика на темную сторону
FantasyАвтор:黑猫 睨 睨 переводчик:Moreri Blekazt Перевод: завершён Редактора нет. Как алхимик номер один бессмертного мира по пилюлям, Му Чен всегда считал, что это произошло потому, что он целенаправленно сосредоточился на приготовлении пилюль, что привело к...