Рон Уизли забрал у Гермионы свое защитное эссе и, прищурившись, посмотрел на сделанные ею исправления. - Вы уверены?" он спросил.
Она просто посмотрела на него, и он вздохнул.
-Расскажи мне об этом парне, которого ты бросила, - попросил Рон. - Два слизеринца наверху, это самое худшее. Неужели он так же плох, как Малфой?"
Гермиона откинулась на спинку дивана в Гриффиндорской гостиной и задумалась, что сказать. -Он совсем не похож на Малфоя,- сказала она наконец. - Он похож на граненый кристалл или что-то в этом роде; он делает Малфоя похожим на пластиковую копию того, что значит быть слизеринцем."
Глаза Рона расширились. - Ему хуже?" - спросил он с явным недоверием.
-Он хитер, - сухо сказала она. - Он умен, но не тычет тебя в это носом, как Малфой. –"
-Или как ты, - сказал Рон.
- Вы хотите, чтобы я вычитал ваши эссе?" - Спросила Гермиона. - Потому что у меня есть и другие дела, которыми я мог бы заняться."
-Извини, - пробормотал Рон. - А что еще?"
Гермиона подумала о проклятиях, которые бросил на нее Том Риддл. Ей пришлось действительно потрудиться, чтобы отбиться от него, работать усерднее, чем когда-либо прежде. Невилл добрался до нее, потому что она совершила ошибку, и с тех пор он боялся по-настоящему давить. Тео хотел избить ее, но был осторожен, чтобы не использовать слишком темные вещи, чтобы она не выдала его и не разрушила его будущее. Однако этот Том Риддл едва переступил границы "ничего смертельного", и она была задета тем, что он знал то, чего не знала она.
Более того, она была очарована тем, что он знал то, чего не знала она. Где он научился всем этим заклинаниям?
Если бы она прикоснулась ко всем его острым краям, сколько бы, подумала она, она истекла кровью?
-У меня такое чувство, что он очень могущественный волшебник, - сказала она наконец. - И он вежлив, настолько вежлив, что, возможно, собирается ударить тебя ножом во сне, и ты не сможешь этого понять по тому, как он с тобой разговаривает."
-Звучит как настоящий чародей, - фыркнул Рон, запихивая эссе обратно в сумку. - И тебе придется делить общежитие с ними обоими. Это несправедливо по отношению к тебе."
Гермиона пожала плечами. - Когда это Дамблдор был справедлив? Он может передать эту проблему мне и вернуться к своему текущему исследовательскому проекту. Я уверен, что у него есть какая-то новая статья о еще одном использовании драконьей крови или что-то в этом роде, выходящее в журнале, который более важен, чем фактическое управление школой."
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Пигмалион
Ciencia FicciónИ вот мы начинаем. Путешествие во времени. Томиона. Том перемещается в будущее