— Оно может изготавливать одежду самостоятельно? Это обман? — В переулке группа подростков в бейсболках кружила перед швейной машинкой странного вида.
Молодой человек за швейной машиной ничего не сказал. Он улыбнулся и нажал пальцем на кнопку на черном ящике, спрятанном под громоздкой швейной машиной. Оттуда тут же вывалил пар, и компьютер разностной машины начал читать программный чип.
Кусок ткани на столе двигался вверх и вниз с помощью машины, что аккуратно отрезала и перешивала его нитями. Прямо на глазах у подростков с широко открытыми ртами начал складываться красивый шарф.
— Вау...
— Могу я... могу я немного потрогать?
— Могу я тоже?
Молодой человек на швейной машине вытащил старую перьевую ручку и написал на доске: «два фунта. Спасибо, что заглянули».
Большая капля чернил просочилась, по-видимому, желая сделать текст темнее.
Тут же раздался свист подростков:
— Слишком дорого, брат!
Молодой человек не сказал ни слова, просто молча пожал плечами. В этот момент он увидел продающую цветы девушку. Она несла плетеную из бамбука корзину с цветами, ее одежда была разорвана. Она дрожала на холодном ветру, но все еще с любопытством ходила на цыпочках и с любопытством смотрела в его сторону.
Молодой человек вскочил, схватил шарф на столе и подбежал к ней. Испуганная цветочница отступила на полшага, ее бледные щеки не могли не покраснеть.
Молодой человек опустил голову, чтобы взглянуть на цветы в ее корзине горящими глазами, и очень медленно заговорил на языке жестов: «Мы можем сторговаться?».
Цветочница долго не могла вымолвить ни слова, но потом она неловко отдала ему всю корзину цветов:
— В-вот, держи.
Подростки снова начали громко насвистывать:
— Эй, красавчик, для кого цветы?
Молодой человек не ответил, а ярко улыбнулся, обернув шарф, «сделанный компьютерной разностной машиной» на шею цветочницы. Затем он без колебаний собрал вещи и ушел с наполненной цветами корзинкой.
У него были большие и маленькие машины, карманы были набиты программными чипами, как у уличного торговца. Тем не менее, шаг у него был радостный.
Обе стороны дороги были заполнены высокими заводами, белый пар поднимался прямо к небу, толпа была шумной, также пахло сточными водами.
Молодой человек нес на спине компьютер разностной машины с живыми цветами в руке, и эта картина напоминала начало, но также и конец.
Наконец-то он может подарить букет.
«Это было лучшее из всех времен, это было худшее из всех времен; это был век мудрости, это был век глупости...».
[«Повесть о двух городах» Чарльза Диккенса.]
Спасибо, что прочитали данную небольшую новеллу от такого потрясающего автора, как Прист. Надеюсь, что у меня получилось передать нужную атмосферу и вам было интересно следить за историей Лэндера и Арно, как и мне. Пожалуйста, оставьте комментарий, если вам есть что сказать, ведь это смотивирует меня на дальнейшую работу.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Убийство / Assassinate / 刺杀
Ficțiune științifico-fantasticăДействие происходит в вымышленном Лондоне, во время промышленной революции. Имя Эдварда Лэндера было известно и ненавистно во всей Империи, которой нужен был только его новаторский интеллект, а антинаучные организации в то время ненавидели такой нее...