У двухсотлетнего профессора Вана было удивительное происхождение. Его шея иногда становилась длиннее, а временами, когда он дремал на собраниях, под воротом его рубашки можно было заметить черепаший панцирь. К сожалению, в последние годы он двигался все медленнее, как старые часы, механизм которых пришел в негодность и был готов остановиться в любой момент. Все старались понемногу заботиться о старике, опасаясь, что однажды больше не смогут увидеть его.
Госпоже Юй было 700 или 800 лет, но в отличие от старого профессора она совсем не менялась с течением времени. Как же ей удавалось сохранять свою молодость?
Разумеется, она выглядела хорошо не благодаря подтяжкам лица. Даже в самой лучшей пластической клинике не могли омолодить человека на 700 с лишним лет.
– Так... Я вспомнил одну вещь, – Сяо Чжэн нахмурился. – Раньше я отвечал за обеспечение безопасности. Каждый раз, когда бывший начальник управления посещала собрания в «Пэнлай», я сопровождал ее, но ни разу видел, чтобы госпожа Юй публично использовала свои способности.
– Только не говори, что это социофобия. Однако я тоже никогда не видел, чтобы она применяла их на публике, хотя не раз приветствовал наших старших товарищей из «Пэнлай», – сказал Ван Цзэ. – За последние несколько лет множество молодых людей проходили там обучение. Кажется, для них даже организовывали несколько конкурсов. Когда я возглавлял «Фэншэнь», и Гу Юэси только пришла к нам, обстановка была довольно спокойной, если не скучной. Командир Янь всегда учил меня заботиться о младших, поэтому я решил, что знакомство юных новобранцев со старшими сотрудниками – хорошая идея. Даже если они не станут закадычными друзьями, то хотя бы смогут навещать друг друга и обмениваться опытом. Так, несколько раз я наведывался в «Пэнлай» вместе с младшими сотрудниками, но мы ни разу не застали госпожу Юй. Каждый раз, когда мы приходили, она либо была на собрании, либо отдыхала. Однажды у команды появилось срочное задание, на котором требовалось рентгеновское зрение, и Гу Юэси была вынуждена отправиться на него. Как только она ушла, госпожа Юй сразу же вызвала меня к себе для разговора... Тогда я почувствовал, что происходит что-то странное, но даже не смел предположить, что эта женщина скрывалась от рентгеновского взгляда.
Директор Хуан на мгновение задумался и, отложив ручку, произнес:
– Если госпожа Юй живет за счет поглощения так называемого «эликсира долголетия»... Точнее благодаря жизненной силе других людей с особыми способностями, то, возможно, секта «Бэньчжэнь» располагает гораздо большими знаниями и опытом, чем мы думали. Госпожа Юй имеет много общего с «Бэньчжэнь», нельзя исключать возможность того, что она может быть основателем секты. Хотя, даже если предположить, что это так, то какова истинная причина произошедших недавно событий?..
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Бушующее пламя печали | Lie Huo Jiao Chou | Priest | Version 2.0
Исторические романыВ нынешнюю эпоху люди либо обычны, либо обладают «особыми способностями». Что же касается последних, то они находятся под присмотром Департамента по предупреждению, борьбе с аномалиями и управлению особыми видами. Император У, Шэн Линъюань был проб...