(65) 云深不知处内不可挑食留剩
En la profundidad de las Nubes no seas exigente con la comida.
(66) 云深不知处内不可筷子敲碗
En la profundidad de las Nubes no uses los palillos para golpear el tazón.
(67) 云深不知处内不可衣冠不整
En la profundidad de las Nubes no andar despeinado.
(68) 云深不知处内不可面有污垢
En la profundidad de las Nubes no traer la cara sucia.
(69) 云深不知处内不可蓬头乱发
En la profundidad de las Nubes no seas descuidado.
(70) 云深不知处内不可涂脂抹粉
En la profundidad de las Nubes no aplicar colorete ni polvo
🤔 Se supone que se refiere a vestirse para cubrir la esencia "fea" de la persona. Creo que por eso, los chicos al ver a Mò Xuányǔ recordaron esta regla.
(71) 云深不知处内不可坦胸漏乳
En la profundidad de las Nubes no andar en topless.
🤣 La verdad no supe como poner esta regla. Literalmente dice no enseñar los pechos.
(72) 云深不知处内不可琴艺不精
En la profundidad de las Nubes no ser desafinado.
😆 Ni idea de como traducir lo anterior. Literalmente es piano, pobre arte.
ESTÁS LEYENDO
Reglas de la casa de la Familia Lan (藍氏家規)
HumorManuscritos que enlistan las reglas del Clan Lan. Este es simplemente mostrar las reglas de un libro que adquirí, sobre las Reglas de la Secta Gusu Lan (Gūsū Lán Shì). No sé leer chino, así que estoy estudiando. Pero me divierto tratando de descif...