(Aneko y Hiroshi=10 Nozomi=7 los gemelos=4) ( m=masayoshi m=masayuki)
Narración normal:
Un castaño de ojos verdes se encontraba guardando trajes de baño y ropa en una maleta para sus pequeños niños, mientras esperaba que su esposo estuviera haciendo su maleta y la de el sin que metiera alguna cosa "extraña" para hacer su viaje más "interesante", el menor no tendría problema si no fuera porque sus hijos estarían ahí.
Se preguntarán ¿Para que? Pues habían acordado con la pareja egoísta ir de vacaciones, ya que todos tendrían una semana de descanso en el verano y la situación no se volvería a repetir.m: papi me puedo llevar un juguete?
M: mmm...finge pensarlo uno ni tan pequeño ni tan grande
m: yo también?
M: si sale de el cuarto de los niños y se dirige al de su hija Aneko ya acabaste?
a: ya, quieres que te ayude en algo?
M: no está bien, que trajes de baño llevas?
a: el que me compro mi papá y los que me regalaste tu
El gran escritor Usami Akihiko siempre fue celoso con su hija, no solo con ella con los dos pequeños también pero cuando se trataba de Aneko la cuidaba como lo más frágil del mundo, y cuanto más crecía más celoso era por ello no le compraba prendas que pudieran hacer que algún imbécil la voltea a ver, le compraba ropa con la que se veía muy bonita pero no pasaba de ello.
M: bien
a: ah! Y Hiro-chan me dijo que ya estaban listos
M: gracias mi niña sale de su cuarto y está vez va a la habitación que comparte con su amado esposo
U: Misaki que te gustaría usar?
M: de que hablas?
U: para la noche, podemos ir a la playa a-
M: calla viejo pervertido!
U: auch, justo donde me duele dice burlón
M: hace un puchero perdón
U: entonces
M: no! Van a estar los niños, el viaje es familiar además nos turnaremos las noches con Hiroki-sensei y Nowaki-san para cuidar a los niños y poder salir
U: bien
m y m: papás! Se avientan a abrazarlos
m: ya nos vamos?
U: si ya, díganle a su hermana
m y m: ANEKO! salen corriendo
U: abraza a misaki por la cintura y lo besa Hiroki me dijo que ya estaban listos
M: bien vamos
El mayor cargo su maleta, dónde también venían las cosas de su esposo y la maleta de su hija para llevarlas a la camioneta, mientras el castaño cargaba la "maleta más pesada" según el escritor, el cual solo tenía la ropa de los niños.
Bajaron a la camioneta y acomodaron sus maletas en la cajuela dejando el espacio para las maletas de la otra familia, subieron y arrancaron a la casa de los KusamaLlegando
H: hola akihiko
U: hola todos bajan de la camioneta metan sus maletas
M: buenos días
N: buenos días
M: traen muchas maletas?
N: no, solo dos
m y m: podemos ir en la cajuela? Emocionados
n: yo también!
H: se puede?
U: ....si, no hay problema así ustedes y Aneko irán más cómodos
n, m y m: SI!
Se acomodaron en la camioneta y usagi-san condujo el camino hasta llegar a la playa de Takahama (Nagasaki) (no se exactamente qué tan lejos queda pero la playa se veía muy bonita cuando lo investigue)
U: se acerca a la recepción tengo una reservación de dos habitaciones
Recepcionista: a nombre de quién está?
U: Usami Akihiko
Recepcionista: alza la cabeza ah! Se sonroja claro son las dos suit verdad? Coqueta
H: pediste suit?!
U: yo las voy a pagar
Recepcionista: claro llevaremos sus maletas haciendo movimientos"provocativos"
M: se hacerca a su esposo amor nuestros hijos quieren ir a nadar abraza su brazo apúrate cariño~
El escritor dió las indicaciones para que llevaran las maletas mientras exploraban un poco la playa
a: por qué a papá siempre le coquetean?
M: porque tu papá es muy guapo
H: JA! solo lo hacen para molestar a misaki niños porque akihiko no es guapo
m: yo creo que mi papá es muy guapo
H: no es cierto nene
m: pero nosotros nos parecemos a papá
H: pero ustedes son adorables, ya cambiarán cuando crezcan para no parecerse a akihiko
N: por qué te gusta pelear con el?
a: pues yo creo que mis dos papás están muy guapos, también ustedes Hiroki-san Nowaki-san
n: y yo?
a: tu también yo ma su mano
H y U: EJEM!
Sus días lo pasaron muy bien, divertidos, el escritor y el maestro tratando de mantener lo más alejado a sus hijos mayores, cuidando, tratando de enseñar a nadar a los gemelos y jugando en la arena.
En las noches se turnaban para poder salir a bailar o beber mientras que la otra pareja cuidaba a los niños, esperando poder repetir el viaje en algunos años despues.
~~~•~~~•~~~•~~~•~~~•~~~•~~~•~~~•~~~
Tengo dudas existenciales y depresión con algo que me acaba de pasar, cosa que cambiará mi futuro pero no me rendiré y seguiré tranllendo las historias que me hacen muy feliz el apoyo que me dan a esta y mis otras historias, y se que algún día lograre lo que deseo y eso también involucra mis historias
Bye~
ESTÁS LEYENDO
junjou romántica (mpreg) usagixmisaki
Fiksi PenggemarTakahashi Misaki un joven de 24 años empezando a trabajar en marukawa se da cuenta de algo que cambiará su vida y la de su pareja Usami Akihiko. Después de más de 5 años de relación con el apenas sucede un acontecimiento que hará que su vida sea com...