2.

2K 75 2
                                    

Заявка: Гарри/Драко, подглядывание. Поттер и Малфой женятся, Гарри подглядывает, как Драко долго и старательно массируют, умасливают, одевают во все тончайшее и изысканное, в соответствии с традициями. Гарри терпит из последних сил, потом не выдерживает, затаскивает Малфоя в угол, сдирает все, во что его так старательно вырядили, и горячо трахает. Лучше всего, если это только второй их раз: Гарри уже знает, как это круто, и ему все время хочется, но он еще не привык.

В этот раз ссориться с Малфоями не хотелось. В этот раз хотелось решить все быстро и малой кровью. Но особенно не хотелось расстраивать Драко. После того раза... «тот раз», именно так Гарри и воспринимал их четырехдневный секс-марафон. Как один затянувшийся, пусть даже сильно затянувшийся, оргазм. После того раза Малфой был тихим, расстроенным и подавленным. Он не отвергал Гарри, он как будто сник. А после прибытия в Малфой-мэнор, вообще закрылся в своей комнате, предоставив Гарри полную свободу действий. Без малейшего представления, как сделать все лучше. Это беспокоило Гарри, сильно. Пока Драко был в поле зрения, волнение удавалось подавить. Но сейчас, когда он не видел его, не вдыхал его запах, не заглядывал в его глаза, внутри поселилась паника, граничащая с паранойей. Сейчас Гарри был готов на все, лишь бы заполучить Малфоя назад.

- Мистер Малфой, - Гарри посмотрел на Люциуса как можно более решительно, - нельзя ли как-то...
- Нельзя, - Люциус качнул головой. И весь его вид говорил только о том, что он доволен сложившейся ситуацией, неожиданной властью над Победителем и не собирается упрощать ему жизнь. – Есть определенная, четко прописанная процедура, мистер Поттер. И если Вы настаиваете на браке...
- Настаиваю!
- Так вот, - Люциус поморщился, - если Вы настаиваете на браке с моим сыном, то Вам следует соблюсти весь ритуал. Весь, я повторюсь! От начала и до конца. Он прописан в мельчайших подробностях, и я советую Вам ознакомиться с ним, прежде чем давать ответ.
На столе перед Гарри возникла книга в кожаном переплете с тиснением.
- Я готов совершенно на все!
- Это похвально, - театрально вздохнул Люциус, - что Вы выказываете такую решимость и готовность. Но я бы советовал, все же ознакомиться...
- Я ознакомлюсь! – перебил его Поттер. – Но это моего решения не изменит! Из этого дома Драко выйдет только моим супругом!
Малфой едва заметно хмыкнул.
- Тогда я распоряжусь, чтобы начали приготовления.
- Сколько это займет времени?
- Ну... - Люциус изобразил задумчивость, - думаю шесть-восемь недель.
- Три дня! – терпение Гарри было на пределе. И сдерживало его только желание не огорчить Драко еще больше.
- Три дня? Как, Вы думаете, я успею?
- Мне это не интересно! – Гарри сердито глянул на Люциуса. – И Драко будет спать в моей спальне!
- Исключено! – лорд Малфой сердито ударил ладонью по столу.
- Вы должны меня понять, мистер Малфой. Вы же сами...
- У вас и так все случилось не так, как должно было, - продолжил Люциус. – Не унижайте Драко еще больше!
- Ладно, - Гарри решил, что за три дня ничего не случится, тем более, что Драко будет здесь, рядом, в поместье. – Три дня, мистер Малфой!
- Хорошо, - кивнул Люциус. – Три дня, я обещаю. Но и Вы мне пообещайте, мистер Поттер, что у Вас хватит выдержки!

Запах полыни.Место, где живут истории. Откройте их для себя