Ich mach das jetzt mal wie Coldmirror! Von Deutsch auf... hmm... nehmen wir Albanisch... und wieder zurück auf Deutsch:
(Ich mach ein paar Zitate)***********************************
Deutsch: Es verlangt sehr viel Tapferkeit, sich seinen Feinden in den Weg zu stellen, aber wesentlich mehr noch, sich seinen Freunden in den Weg zu stellen.
Albanisch: Duhet shumë guxim për të qëndruar në rrugën e armiqve tuaj, por edhe më shumë për të qëndruar në rrugën e miqve tuaj.
Zurück auf Deutsch: Es erfordert viel Mut, seinen Feinden im Weg zu stehen, aber noch mehr, um seinen Freunden im Weg zu bleiben.
***********************************
D: Den Schmerz zu unterdrücken macht ihn nur schlimmer, wenn du ihn schließlich spürst.
A: Mbajtja e dhimbjes e përkeqëson atë vetëm kur ta ndjeni më në fund.
D: Das Festhalten am Schmerz macht es nur schlimmer, wenn du es endlich fühlst.
***********************************
D: Harry, dass du so leidest, beweist, dass du noch immer ein Mensch bist! Dieser Schmerz gehört zum Menschsein.
A: Harry, që po vuan kaq shumë dëshmon se ti je akoma njeri! Kjo dhimbje është pjesë e të qenit njeri.
D: Harry, der so sehr leidet, beweist, dass du immer noch ein Mensch bist! Dieser Schmerz gehört zum Menschsein.
***********************************
D: Harry, bedaure nicht die Toten. Bedaure die Lebenden, und besonders diejenigen, die ohne Liebe leben.
A: Harry, mos u pendo për të vdekurit. Mëshirë për të gjallët, dhe veçanërisht ata që jetojnë pa dashuri.
D: Harry, bereue die Toten nicht. Barmherzigkeit den Lebenden und besonders denen, die ohne Liebe leben.
***********************************
D: Es ist der Wert der Überzeugungen, der den Erfolg ausmacht. Nicht die Anzahl der Anhänger.
A: Isshtë vlera e besimit që e bën suksesin. Jo numri i ndjekësve.
D: Es ist der Wert des Vertrauens, der Erfolg ausmacht. Nicht die Anzahl der Follower.
***********************************
D: So viel kann kein einzelner Mensch fühlen, ohne zu explodieren. - Dein Gefühlsreichtum passt ja auch auf einen Teelöffel.
A: Asnjë person i vetëm nuk mund të ndiejë aq shumë pa shpërthyer. - Pasuria juaj e emocioneve përshtatet në një lugë çaji.
D: Kein einzelner Mensch kann so viel fühlen, ohne zu explodieren. - Ihr Reichtum an Emotionen passt in einen Teelöffel.
***********************************
D: Den Spinnen folgen ... Wieso müssen es unbedingt Spinnen sein? Wieso können wir nicht lieber den Schmetterlingen folgen?
A: Ndiqni merimangat ... Pse duhet të jenë merimangat? Pse nuk mund t'i ndjekim më mirë fluturat?
D: Folgen Sie den Spinnen ... Warum sollten sie Spinnen sein? Warum können wir den Schmetterlingen nicht besser folgen?
***********************************
D: Entschuldige mich, ich geh' mal kurz brechen.
A: Më falni, do të prishem për një moment.
D: Entschuldigung, ich breche kurz ab.
***********************************
DU LIEST GERADE
Harry Potter Stuff Book (50 Follower Special)
AcakDu bist ein Potterhead? Perfekt! Hier gibt's jede Menge Harry Potter Kram, von Zitaten und Fragen bis hin zu Kiss, Mary, Crucio ist alles mögliche dabei! Viel Spaß! - mein 50 Follower Special! 🤍 Die Charaktere und Orte usw. gehören natürlich J.K...