ᴍ ᴀ ɢ ᴀ ʀ ɪ 𝟶𝟷

34 11 2
                                    

"Magari"
Del italiano, se traduce como 'Quizás' o
'Tal vez', también puede traducirse como '¡Ojalá!'.
Aunque, en realidad, "Magari" está en
una escala más alta en cuanto a expectativa exclamativa se refiere.

~•~

El día iba malditamente lento para el gusto de Gulf esa mañana.

Ya había discutido con su jefe dos veces, había reescrito el mismo artículo sobre el último partido de fútbol de la semana por quinta vez y le había gritado a Jisung sin querer porque casi le tiraba el café encima.

Apenas eran las 10 cuando entró a la oficina del jefe por lo que esperaba que fuera la última vez hasta, por lo menos, la hora del almuerzo.

—Gulf, tenés pasaporte ¿verdad? —Fue lo primero que escuchó una vez que dejó el bendito artículo sobre el escritorio.

—Am, si... —respondió teniendo un mal presentimiento sobre a donde se dirigiría esa charla.

—Genial entonces, necesito que cubras una nota en Los Ángeles.

Había oído mal, ¿no? Tenía que haberlo hecho.

—¿Qué?

—Lo que oíste, —el jefe rebuscó algo en un cajón y luego dejó caer un sobre en el escritorio—Ahí están los pasajes de ida y vuelta, son dos de cada uno. Uno para vos y el otro para nuestro traductor. Viste que allá no hay muchos que hablen tailandés, así que siempre tenemos que llevar traductor nosotros. Además, vos no sos muy bueno con el inglés.

Gulf escuchó poco y nada de lo que le dijo, porque estaba seguro de que cubrir esa nota no era algo que le correspondiera a él. Es que, vamos, no había ningún partido importante por esas fechas, el mundial había sido el año pasado y no había nada que se hiciera en Los Ángeles hasta dentro de un mes como mínimo. Además, la temporada de rugby ya había terminado.

Se cruzó de brazos, alzó una ceja y lo miró.

—Tul, ¿me querés decir exactamente a qué me estás mandando? —El jefe se rascó la nuca antes de contestar.

—Tenés que entender que en este momento no tengo a nadie más que esté disponible para mañana, sino no te encargaría este trabajo. Pero como vos ya terminaste los informes por...

—Tul, ¿sobre qué es esta nota? —Lo cortó antes de que siguiera hablando cosas sin sentido. Nada de eso le daba buena espina.

Con un suspiro y poniendo mala cara, el castaño lo miró a los ojos.

—Se suponía que Camila tenía que cubrirla, pero tuvo un problema con el pasaporte y no llega a tomar el vuelo, a parte que le surgió la oportunidad de hacerle una nota a Yaya esta tarde y obviamente va a aprovecharla.

«Genial, simplemente genial», pensó Gulf. Ya podía sentir el comienzo punzante de una migraña en su sien derecha. Su jodido jefe lo estaba obligando a cubrir una nota del área de Cami, lo que en resumidas cuentas se trata de moda, música y maquillaje, y Gulf no era fan de ninguna de ellas. Llevaba bastante tiempo alejado de todo ese estúpido mundo como para sonreír y pensar en ello como unas vacaciones de dos días y una noche en otro continente. A él le gustaba lo que hacía, por algo era reportero, pero no de moda y música, sólo le interesaba enfrascarse en lo que le apasionaba: los deportes. Se apretó el puente de la nariz mientras respiraba hondo y respondía.

—¿Tul, porqué me haces esto? Sabes que esa área no es lo mío.

—Lo lamento, pero en serio no hay nadie más a quien que pueda llamar para esto, —se disculpó— así que tenés que ir vos, Gulf. No te preocupes, te voy a pagar un plus a fin de mes.

Magari || MewGulfDonde viven las historias. Descúbrelo ahora