Escapatoria

1K 90 13
                                    

Mc se dirigió a toda prisa con Jessy y Mael en brazos hacia el auto de Phil, Mc subió de piloto y le dió a Mael a Jessy.

Mc. Ponte el cinturón de seguridad Jessy.
Jessy. Listo!

Mc condujo a toda prisa hacia el lugar donde habían escuchado el gran sonido, llegaron a la estación de policías y todo era un caos en el estacionamiento había explotado un vehículo, habían algunos heridos pero nadie de gravedad, ella entro al departamento de policías para pedir informes pero alguien la detuvo, fue Jake al verla corrió a abrazarla, estaba temblando y comenzó a llorar cuando vio que Jessy cargaba a Mael.

Mc. Jake! ¿Que ocurre?
Jake. Estás bien! Mael está bien! Que alivió!
Mc. ¿Que sucedió?
Jake. Estallo el auto que conducen los guardaespaldas de Mael
Mc. ¿Que?, ¿Cómo están ellos?
Jake. Ellos se encontraban con Alan cuando sucedió todo.
Mc. O por Dios, fue esactamente a la hora de mi salida.
Jake. Así es, lo más extraño es esto!

Jake le mostró algunas plumas negras de cuervo quemadas que había recogido de la explosión.

Mc. ¿De dónde sacaste eso?
Jake. Salieron disparadas durante la explosión.
Mc. Esto debe de ser una broma, Michael Hanson está muerto yo lo ví! Alan lo mató!

Mc estaba comenzando a alterarse por lo que estaba sucediendo y Jake trataba de hacer que se calmará.

Jake. Mc tienes que tranquilizarte!
Mc. No me digas que me calmé! ¿Jessy me podrías acompañar?
Jessy. Si, ¿Dónde vamos?
Mc. A mi casa, Gabriel! Charly! Vámonos.
Gabriel si señora!

Mc subió al auto de Phil con Jessy, Mael y sus dos guardias y se dirigieron a la casa de Mc una vez ahí ella comenzó a empacar una pequeña mochila y se dispuso a salir de ese lugar de inmediato.

Jessy. Pero ¿Que haces?
Mc. Es claro que el ataque era para mí y para mí hijo entonces me largo de este lugar!
Jessy. Deberías de esperar.
Mc. Esperar ¿que?, ¿Que maten a mi hijo? Jamás.

Mc estaba a punto de salir de su casa pero un instante antes sonó el teléfono, ella lo atendió con rapidez.

Llamada desconocido a Mc.

Desconocido (voz distorsionada) ¿crees que con irte será suficiente? ¿Que te hace pensar que era la única bomba que tengo instalada?
Mc. ¿Quien habla?
Desconocido. Yo que tú cuidaría a ese lindo bebé.

Sonidos de cuervos
Fin de la llamada.

Mc. está debe de ser una maldita broma! 😤 Gabriel! Charly! Vengan!
Gabriel y Charly. Díganos señora!
Mc. Busquen en los autos y en la casa algún rastro de que alguien aya estado serca!
Charly. Entendido!
Mc. Jessy ven! Vámonos de aquí! Este lugar no es seguro por ahora!
Jessy. ¿Dónde vamos?
Mc. Devuelta al departamento de policías.

Mc metió algunas maletas al auto de Phil y condujo con Jessy y Mael hasta el departamento de Duskwood, al llegar se percató que estaban ahí todos sus amigos, Phil al verla corrió a abrazarla.

Phil. Que bueno que estás bien! ¿Mael cómo está? O está bien que alivio 🥺
Richy. Hermana ¿Que ocurrió?
Mc. No lo sé! Alan! Michael Hanson! ¿Lo mataste no?
Alan. ¿Que pregunta es esa? Claro que lo mate.
Mc. Tenemos un imitador, me llamo a mi casa con la misma voz distorsionada y los ruidos de cuervos en el fondo, además... Las plumas que encontró Jake.
Alan. Lose es algo demasiado extraño.
Jake. ¿Te llamo a tu casa?
Mc. Si! Pero fue muy poco tiempo, no pude rastrear la llamada.
Jake. ¿Que te dijo?
Mc. Algo así como de que no sería la única bomba y que cuidara de Mael.
Jake. Maldito! ¿Ahora que?
Mc. Quiero irme! No puedo continuar aquí! No por mi hijo!
Cleo. Pero Mc deberías de esperar y ayudar a resolver esto como en el pasado.
Mc. Este no es el pasado! Tengo un pequeño por el que debo preocuparme
Hanna. Pero eres fuerte!
Jake. Creo que Mc tiene razón! ¿Que nesecitas para salir de Duskwood?
Mc. Solo que alguien me lleve al aeropuerto.
Jake. Vamos! Yo te llevaré!
Lilly. Pero... Jake...
Jake. Basta! Ella tiene que estar a salvó y mantener a mi hijo seguro!
Mc. Gracias Jake 😯.

Mc subió al auto de Jake para dirigirse a la salida de Duskwood para ir al aeropuerto.

Mc. Gracias por entender.
Jake. Lo más importante es que tú y mi hijo estén a salvó.
Mc. ¿Jake?
Jake. Dime
Mc. ¿Por qué no vienes conmigo?
Jake. Aunque me encantaría, aún hay algunas cosas que debemos resolver entre nosotros y... No pudo dejar a mis amigos sin protección, resolveré esto pronto y ... Si aún lo quieres te buscaré y me quedaré a tu lado.
Mc.  😳 Suena genial 🥺

Mc tomo su mano de Jake para después sostenerse fuerte de asiento ya que algo les había hecho perder el control del auto haciendo que este diera algunas vueltas, cuando pudo Jake recuperar el control bajo del auto para saber que había ocurrido.

Jake. ¿Se encuentran bien?
Mc. Si! Estamos bien, ¿Que fue eso?
Jake. No lo sé iré a revisar.
Mc. Ten cuidado.

Jake bajo y pudo notar unos cables que habían colocado en el camino para que estos se enredaran en las llantas, Jake volvió rápido al auto y trato de darle marcha y aunque arranco no pudo avanzar ya que los cables estaban muy atorados.

Jake. Mierda!
Mc. ¿Que ocurrió? ¿Que fue lo que le sucedió al auto?
Jake. Nos tendieron una trampa! Estropearon el automóvil!
Mc. Mierda, llamaré a Charly y Miguel.
Jake. Si hazlo!, Espera...

Ellos escucharon un ruido proveniente del bosque y Mc tomo un par de armas de su bolso y unas orejeras, le dió un arma a Jake y coloco las orejeras en los oídos de Mael, se prepararon para lo que se aproximaba pues la prioridad de ambos era mantener seguro a su hijo.



[Espero les guste el capítulo, estoy súper emocionada por qué ya salió la actualización del videojuego pero triste por qué el siguiente será el último, ¿A alguien le pasa igual?, 😘]

Duskwood (Mc vuelve)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora