한국사람들은 김치찌개를 자주 먹어요.김치찌개에는 김치와 돼지고기가 들어가요.먼저 ,냄비에 돼지고기를 넣고 볶아요.그리고 돼지고기가 익으면 김치를 넣어요. 3분 정도 고기와 김치를 함께 볶아요.마지막으로 ,물이나 육수를 붓고 더 끓인면 완성이에요.마늘 ,대파 , 두부를 넣으면 더 맛있어요.
한국사람들은 김치찌개를 자주 먹어요.
ဟာ(န္)ဂူ(ဂ္)ဆာရာ(မ္)ဒု႐ု(န္) ဂီ(မ္)ခ်ီက်ီဂယ္႐ု(လ္)ဂ်ာဂ်ဴေမာေဂါယို
ကိုရီးယားလူမ်ိဳးေတြကေတာ့ကင္ခ်ီဟင္းရည္ကိုမၾကာခဏစားျကတယ္။김치찌개에는 김치와 돼지고기가 들어가요.
ဂီ(မ္)ခ်ီက်ီဂယ္အဲႏု(န္)ဂီ(မ္)ခ်ီဝါဒြယ္ဂ်ီဂိုဂီဂါဒုေရာဂါယို
ကင္ခ်ီဟင္းရည္မွာကေတာ့ကင္ခ်ီႏွင့္ဝက္သားပါဝင္တယ္။먼저 ,냄비에 돼지고기를 넣고 볶아요.
ေမာ(န္)ေဂ်ာ,နယ္(မ္)ဘီအဲဒြယ္ဂ်ီဂိုဂီ႐ု(လ္)ေနာခိုဘိုကာယို
(넣고= ㄴကㄱ နဲ႔ ေတြ႕့ရင္ㅋအသံထြက္)
ပထမဆံုးဦးစြာ,အိုးထဲသို့ဝက္သားကိုထည့္ၿပီးေၾကာ္ပါမယ္။그리고 돼지고기가 익으면 김치를 넣어요.
ဂုရီဂိုဒြယ္ဂ်ီဂိုဂီဂါအီဂုေျမာ(န္)ဂီ(မ္)ခ်ီ႐ု(လ္)ေနာေအာယို
ၿပီးေတာ့ဝက္သားက်က္လ်ွင္ကင္ခ်ီကိုထည့္ပါတယ္။3분 정도 고기와 김치를 함께 볶아요.
ဆာ(မ္)ဘူ(န္)ေဂ်ာ(င္)ဒိုဂိုဂီဝါဂီ(မ္)ခ်ဖိ႐ု(လ္)ဟာ(မ္)ကဲဘိုကာယို
သံုးမိနစ္ခန္႔ေလာက္အသားႏွင့္ကင္ခ်ီကိုအတူတူေၾကာ္ပါမယ္။마지막으로 ,물이나 육수를 붓고 더 끓이면 완성이에요.
(육수-육쑤)
(끓이면 - 끄리면)
မာဂ်ီမာဂု႐ို,မူရီနာယူ(ဂ္)ဆူ႐ု(လ္)ဘူ(တ္)ကိုေဒါကုရီေျမာ(န္)ဝါ(န္)ေဆာ(င္)အီအဲယို
ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ေရျဖစ္ျဖစ္အသားျပဳတ္ရည္ကိုေလာင္ထည့္ၿပီးထပ္က်ဳုိခ်က္လ်ွင္ျပီးျပည့္စံုသြားၿပီးျဖစ္ပါတယ္။마늘 ,대파 , 두부를 넣으면 더 맛있어요.
မာႏု(လ္),ဒယ္ဖာ,ဒိုဘူ႐ု(လ္)ေနာအုေျမာ(န္)ေဒါမာ႐ွီေစာယို
ၾကက္သြန္ျဖူ ,ၾကက္သြန္မိတ္,တိုဖူးကိုထည့္လ်ွင္
ပိုၿပီးအရသာ႐ွိပါတယ္။Vocabulary
한국 사람들 (ဟာ(န္)ဂူ(ဂ္)ဆာရာ(မ္))= ကိုရီးယားလူမ်ိဳးမ်ား
김치찌개(ဂီ(မ္)ခ်ီက်ီဂယ္)=ကင္ခ်ီဟင္းရည္
자주(ဂ်ဳဂ်ဴ)=မၾကာခဏ
먹다(ေမာတာ)=စားသည္
돼지고기(ဒြယ္ဂ်ီဂိုဂီ)=ဝက္သား
들어가다(ဒုေရာဂါဒါ)=ပါဝင္သည္
음식(အု(မ္)႐ွီ(ဂ္))=အစားအစာ
냄비(နယ္(မ္)ဘီ)=အိုး
볶다(ဘို(က္)ဒါ)=ေၾကာ္သည္
익다(အီတာ)=က်က္သည္
넣다(ေနာဒါ)=ထည့္သည္
분(ဘူ(န္))=မိနစ္
정도(ေဂ်ာ(င္)ဒို)=ခန္႔ေလာက္
고기(ဂိုဂီ)=အသား
함께(ဟာ(မ္)ကဲ)=အတူတကြ
마지막으로(မာဂ်ီမာဂု႐ို)=ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့
물(မူ(လ္)=ေရ
육수(ယူ(ဂ္)စူ)=အသားျပဳတ္ရည္
붓다(ဘူ(တ္)ဒါ)=ေလာင္းထည့္သည္
더(ေဒါ)=ထပ္,ပိုၿပီး
끌이다(ကုရီဒါ)=က်ိဳခ်က္သည္
완성(ဝါ(န္)ေဆာ(င္))=ၿပီးျပည့္စံု/ျဖည့္စြက္
마늘(မာႏု(လ္))=ၾကက္သြန္ျဖဴ
대파(ဒယ္ဖာ)=ၾကက္သြန္ျမတ္
두부(ဒိုဘူ)=တိုဖူ
맛있다(မာ႐ွွီ(တ္)ဒါ)=အရသာ႐ိွသည္
YOU ARE READING
Easy Korean reading for beginners
No Ficciónbasic level(Zawgyi version)(Unicode version)