@Zaynie_Daboss: A limuzinban vagy?
@SwaggeR_Bella: Igeg. :)
@SwaggeR_Bella: Igen*
@Zaynie_Daboss: Az jó, hamarosan látlak, de te nem.
@SwaggeR_Bella: Miért kötekedsz velem? Én is látni akarlak.
@Zaynie_Daboss: Fogsz.
@SwaggeR_Bella: Hogyan?
@Zaynie_Daboss: Majd írok, és akkor felismersz.
@SwaggeR_Bella: Oh, ez jó.
@Zaynie_Daboss: Igen, most fel kell készülnünk, szia.
@SwaggeR_Bella: Szia.
[[[A KONCERTEN]]]
@Zaynie_Daboss: Héé, ez a dal neked szól.
@SwaggeR_Bella: Mi?
A következő pillanatban elkezdték énekelni a You and I-t, de előtte Zayn azt mondta: "Ezt a szerelmemnek!"
Amint kimondta, a könnyeim futni kezdtek. Azt hittem tréfál, de komoly volt.
@Zaynie_Daboss: Jól vagy? Látom, hogy sírsz!
@SwaggeR_Bella: Ezek boldog könnyek.
@Zaynie_Daboss: Ó, hála Istennek! Azt hittem, hogy miattam sírsz, úgy értem, hogy azok szomorú könnyek.
@SwaggeR_Bella: Nem! Én boldog vagyok!
@Zaynie_Daboss: Jó! Szeretnél megérinteni? Látom a szemedben.
@SwaggeR_Bella: Nem, azt hiszem, hogy valaki mást nézel.
@Zaynie_Daboss: Fekete ruhát viselsz?
@SwaggeR_Bella: Nem. :)
@Zaynie_Daboss: Upsz!
@Zaynie_Daboss: Nem! Hazudsz nekem! Fekete ruhát viels!
@Zaynie_Daboss: viselsz*
@SwaggeR_Bella: Igen, de a nő, aki mellettem van is fekete ruhát visel.
@Zaynie_Daboss: Ez rossz! Küldj nekem egy csókot, hogy felismerjelek!
@Zaynie_Daboss: Vagy megkérdezem a sofőrt, aki ide hozott.
@SwaggeR_Bella: Nem! Küldök egy kis mosolyt.
@Zaynie_Daboss: Csók!
@SwaggeR_Bella: Mosoly!
@SwaggeR_Bella: Vagy
@Zaynie_Daboss: Csók! :)
@SwaggeR_Bella: Nem! Vagy semmi!
✖✖✖
Hű:'))
Holnap hozom a következőt
És
Végre beindulnak a dolgok
Hmhm
Xx
YOU ARE READING
TWITTER [Hungarian translation, Zayn Malik fan fiction]
FanfictionEz a “könyv” nem a sajátom, én csupán fordítom. Az eredeti író egy román nemzetiségű lány, akinek ez az első angol nyelvű története. Nekem igazán megtetszett, hiszen nem túl bonyodalmas, és mégis sok érdeklődést vonzhat. Ez az első fordításom, ezér...