cap 1

129 3 1
                                    

Olá chamo-me S/n Suzuki estou no segundo ano do ensino médio em Aoba Jobei mas este vai ser o primeiro ano que vou frequentar a escola antes estava em Karasuno, eu pratico atletismo mais precisamente salto em altura e sou asmática (é uma doença pulmonar). Eu vivo com a minha irmã mais velha Mai Suzuki e a minha mãe Yumi Suzuki, o meu pai Hikaru Suzuki está no estados unidos e vai ficar lá por um bom tempo e nós decidimos mudar de casa.

Yumi: Meninas esta é a nossa -disse abrindo a porta para nós passamos

S/n: Onde é que são os quartos?

Yumi: Lá para cima-. Quando a minha mãe disse eu e a minha irmã fomos mais rápidas que a velocidade da luz para ir vermos os nossos novos quartos

S/n: ESTE É MEU!!!

Mai: E ESTE MEU

S/n: Podemos começar a decorar o quarto?

Yumi: Não sei se consegues eu e a tua irmã ainda vamos buscar mais coisas, queres ir conosco?

S/n: Não obrigada eu vou dar uma volta pela vizinhança e vejo se encontro algum sítio fixe

Yumi:Ok nós voltamos para as nove de noite

Mai: Tenta não por a casa a arder

S/n: Olha quem fala

Elas saíram de casa e eu decidi a última da hora correr meia hora, não perguntei porquê é a vida.(antes que digam ela está lesionada mas pode correr, ajuda i pé)

Troquei de roupa, prendi o cabelo e o mais importante foi buscar uma mochila e fones para ouvir música.

Comecei a correr as vezes parava por causa do pé (onde estou lesionada)eu já me tinha afastado de casa e já estava a ficar meio perdida, até que decidi para e perguntar a um rapaz que estava a passar por mim se sabia onde ficava aquela rua

S/n: Olá, desculpe incomodá-lo mas podia me dizer onde é a rua xxxxxx (escolham vocês ou usem a vossa rua)

xxx: Eu vou para lá se quiseres eu acompanhote é mais fácil do que estar a explicar

S/n: Ok

Oikawa: Como te chamas

S/n: S/n Suzukiestou e tu

Oikawa: Eu chamo-me Oikawa Toru, és nova aqui certo

S/n: Sim, deixa-me adivinhar és do colégio Aoba Jobei

Oikawa: Ou és vidente ou sabes ler muito bem

S/n- Digamos que é um bocado das duas coisas

Tivemos a conversar até que recebo uma  chamada do Kageyama

Oikawa: Podes atender

Chamada on

S/n: Oi Kague

Hinata: S/n não é ela é uma pessoa melhor

S/n: Desculpa Hina, mas porque tens o telemóvel dele, ele vai ficar puto quando descobri sabes disso

Hinata: Ele não vai ficar ele está puto, estou escondido

S/n: Boa sorte com isso, mas porque é que me ligaste?

Hinata: Daqui a duas semanas vai haver um amistoso e vai ser na cidade onde estás

S/n: Temos de nos encontrar

Hinata: Yah todos queremos ver-te estamos com saudades tuas

S/n: Uww Que fofos, diz-lhes que tenho saudades deles

I'm Here like always oikawa x leitoraOnde histórias criam vida. Descubra agora