[british vs american]

38 5 0
                                    

Różnice między angielskim? Zdarzają się. Poniższe przykłady to nie wszystko, ale te najważniejsze. 

Którego angielskiego częściej używacie?

Ja chyba amerykańskiego

AMERICAN - BRITISH - TŁUMACZENIE 

color - colour - kolor

behavior - behaviour - zachowanie

theater - theatre - teatr

meter - metre -metr (jednostka miary)

organize - organise - organizować

traveled - travelled - podróżować (w czasie przeszłym)

apartment - flat - mieszkanie

soda/pop/coke/soft drink -  soft drink/fizzy drink - cola, napoje gazowanie, napoje bezalkoholowe

college - university - uniwersytet

the movies - the cinema - kino

vacation - holiday - wakacje

french fries - chips - frytki

chips - crisps - chipsy

cookie - biscuit - ciastko

sneakers/tennis shoes - trainers - trampki, buty sportowe

soccer - football - piłka nożna

sweater - jumper - sweter, bluza

drugstore, pharmacy - chemist's shop - apteka

mailbox - postbox - skrzynka pocztowa

band aid - plaster - plaster

mad - angry - zły

fall - autumn - jesień

pants - trousers - spodnie 

trash - rubbish - śmieci 

elevator - lift - winda

gas - petrol - paliwo

rest room - toilet - toaleta

parking lot - car park - parking

closet - wardrobe - szafa

subway - underground - metro

shopping cart - trolley - wózek sklepowy

line - queue - kolejka

diaper - nappy - pielucha

corn - maize - kukurydza

check - bill - rachunek

truck - lorry - samochód ciężarowy

favor - favour - smak

apartment building - block of flats - blok mieszkalny

hood - bonnet - maska od samochodu

trunk - boot - bagażnik

trailer - caravan - przyczepa kempingowa

intersection - crossroads - skrzyżowanie

thumbtack - drawing-pin - pinezka

driver's license - driving license - prawo jazdy

pacifier - dummy - smoczek

girl/boy scout - girl/boy guide - harcerka, harcerz

main street - high street - główna ulica w mieście

purse - handbag - torebka damska

math - maths - matematyka

motorcycle - motorbike - motocykl

tic-tac-toe - naughts and crosses - kółko i krzyżyk (gra)

sidewalk - pavement - chodnik

allowance - pocket money - kieszonkowe

zip code - post code - kod pocztowy

bar - pub - bar/pub zazwyczaj miejsce z alkoholem

round-tip ticket - return ticket - bilet w obie strony

blacktop - road surface - nawierzchnia (drogowa)

store - shop - sklep

candy - sweets - słodycze

can - tin - puszka

zipper - zip - suwak

w amerykański w dacie zapisuje się miesiąc/dzień/rok np. 5/3/2021 to u amerykanów 3 maja 2021 - w brytyjskim daty zapisuje się tak jak u nas, dzień/miesiąc/rok np. 5/3/2021 to u UK 5 marca 2021

w ameryce przy godzinach stawiamy dwukropek np. 11:00 - w wielkiej brytanii stawia się kropki np. 11.00

w ameryce czasownik "got" odmieniany jest get-got-gotten np. the weather has gotten hottier this week - w brytyjskim stosujemy odmianę get-got-got np. the weather has got hottier this week

amerykanie wypowiadają literę "r" w słowie dość wyraźnie - brytyjczycy przeciwnie 

w ameryce nie stosuje się "shall" -  w wielkiej brytanii używa się "shall"

mieszkańcy ameryki wolą używać past simple - mieszkańcy wielkiej brytanii wolą używać present simple

w amerykańskim parter to 1st floor , a 1 piętro to 2nd floor - w brytyjskim parter ground floor, a 1 piętro to 1st floor




język angielski - naukaOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz